Jer 51:52

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 51:52 לָכֵן הִנֵּֽה־יָמִים בָּאִים נְאֻם־יְהוָה וּפָקַדְתִּי עַל־פְּסִילֶיהָ וּבְכָל־אַרְצָהּ יֶאֱנֹק חָלָֽל׃

Übersetzungen

SEP Jer 51:52 διὰ τοῦτο ἰδοὺ ἡμέραι ἔρχονται λέγει κύριος καὶ ἐκδικήσω ἐπὶ τὰ γλυπτὰ αὐτῆς καὶ ἐν πάσῃ τῇ γῇ αὐτῆς πεσοῦνται τραυματίαι

ELB Jer 51:52 Darum siehe, Tage kommen, spricht der HERR, da ich seine Götzenbilder heimsuchen werde. Und tödlich Verwundete werden stöhnen in seinem ganzen Land.
ELO Jer 51:52 Darum siehe, Tage kommen, spricht Jehova, da ich seine geschnitzten Bilder heimsuchen werde; und tödlich Verwundete werden ächzen in seinem ganzen Lande.
LUO Jer 51:52 Darum siehe, die Zeit +03117 kommt +0935 (+08802), spricht +05002 (+08803) der HERR +03068, daß ich ihre Götzen +06456 heimsuchen +06485 +00 will +06485 (+08804), und im ganzen +0776 +00 Lande +0776 sollen die tödlich Verwundeten +02491 seufzen +0602 (+08799).
SCH Jer 51:52 Darum seht, es kommen Tage, spricht der HERR, da ich über ihre Götzen Gericht halten will, und in ihrem ganzen Lande werden Verwundete stöhnen.
TUR Jer 51:52 Darum, sieh, kommen Tage, ist des Ewigen Spruch, da ahnde ichs an seinen Götzen, und in seinem ganzen Land stöhnen Erschlagene.

Vers davor: Jer 51:51 --- Vers danach: Jer 51:53
Zur Kapitelebene Jer 51
Zum Kontext: Jer 51.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks