Jer 39:18

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 39:18 כִּי מַלֵּט אֲמַלֶּטְךָ וּבַחֶרֶב לֹא תִפֹּל וְהָיְתָה לְךָ נַפְשְׁךָ לְשָׁלָל כִּֽי־בָטַחְתָּ בִּי נְאֻם־יְהוָֽה׃ ס

Übersetzungen

SEP Jer 39:18 ὅτι σῴζων σώσω σε καὶ ἐν ῥομφαίᾳ οὐ μὴ πέσῃς καὶ ἔσται ἡ ψυχή σου εἰς εὕρεμα ὅτι ἐπεποίθεις ἐπ᾽ ἐμοί φησὶν κύριος

ELB Jer 39:18 Denn ich werde dich gewiß entkommen lassen, und du wirst nicht durch das Schwert fallen. Und du sollst dein Leben als Beute haben, weil du auf mich vertraut hast, spricht der HERR.
ELO Jer 39:18 Denn ich werde dich gewißlich entrinnen lassen, und du wirst nicht durch das Schwert fallen; und du sollst deine Seele zur Beute haben, weil du auf mich vertraut hast, spricht Jehova.
LUO Jer 39:18 Denn ich will dir +04422 (+08763) davonhelfen +04422 (+08762), daß du nicht +05307 +00 durchs Schwert +02719 fällst +05307 (+08799), sondern sollst dein Leben +05315 wie eine Beute +07998 davonbringen, darum daß du mir vertraut hast +0982 (+08804), spricht +05002 (+08803) der HERR +03068.
SCH Jer 39:18 sondern ich will dich entrinnen lassen, und du sollst nicht durchs Schwert fallen, sondern deine Seele als Beute davontragen, weil du mir vertraut hast, spricht der HERR!
TUR Jer 39:18 Denn ich werde dich entrinnen lassen, und du wirst nicht durchs Schwert fallen, und dein Leben wird dir zur Beute sein, da du auf mich vertraut hast! Ist des Ewigen Spruch.“

Vers davor: Jer 39:17 --- Vers danach: Jer 40:1
Zur Kapitelebene: Jer 39
Zum Kontext: Jer 39.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks