Jer 2:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Jer 2:22 כִּי אִם־תְּכַבְּסִי בַּנֶּתֶר וְתַרְבִּי־לָךְ בֹּרִית נִכְתָּם עֲוֹנֵךְ לְפָנַי נְאֻם אֲדֹנָי יְהוִֽה׃

Übersetzungen

SEP Jer 2:22 ἐὰν ἀποπλύνῃ ἐν νίτρῳ καὶ πληθύνῃς σεαυτῇ πόαν κεκηλίδωσαι ἐν ταῖς ἀδικίαις σου ἐναντίον ἐμοῦ λέγει κύριος

ELB Jer 2:22 Auch wenn du dich mit Natron wüschest und viel Laugensalz nähmst: schmutzig bleibt deine Schuld vor mir, spricht der Herr, HERR.
ELO Jer 2:22 Ja, wenn du dich mit Natron wüschest und viel Laugensalz nähmest: schmutzig bleibt deine Ungerechtigkeit vor mir, spricht der Herr, Jehova.
LUO Jer 2:22 Und wenn du dich +03526 (+08762) gleich mit Lauge +05427 wüschest und nähmest viel +07235 (+08686) Seife +01287 dazu, so gleißt +03799 (+08737) doch deine Untugend +05771 desto mehr vor mir +06440, spricht +05002 (+08803) der Herr +0136 HERR +03069.
SCH Jer 2:22 Denn wenn du dich auch mit Lauge wüschest und viel Seife dazu nähmest, so würde deine Schuld vor meinem Angesicht doch schmutzig bleiben, spricht Gott, der HERR.
TUR Jer 2:22 Ja, wüschest du dich auch mit Natron und nähmst viel Lauge dir: bleibt schmutzig deine Schuld vor mir! Ist Gottes Spruch, des Herrn.

Vers davor: Jer 2:21 --- Vers danach: Jer 2:23
Zur Kapitelebene Jer 2
Zum Kontext Jer 2.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Waschen = ein Symbol für Reinigen von Sünden (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks