Jer 26:20
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jer 26:20 וְגַם־אִישׁ הָיָה מִתְנַבֵּא בְּשֵׁם יְהוָה אֽוּרִיָּהוּ בֶּֽן־שְׁמַעְיָהוּ מִקִּרְיַת הַיְּעָרִים וַיִּנָּבֵא עַל־הָעִיר הַזֹּאת וְעַל־הָאָרֶץ הַזֹּאת כְּכֹל דִּבְרֵי יִרְמְיָֽהוּ׃
Übersetzungen
SEP Jer 26:20 καὶ ἄνθρωπος ἦν προφητεύων τῷ ὀνόματι κυρίου Ουριας υἱὸς Σαμαιου ἐκ Καριαθιαριμ καὶ ἐπροφήτευσεν περὶ τῆς γῆς ταύτης κατὰ πάντας τοὺς λόγους Ιερεμιου
ELB Jer 26:20 [Damals] gab es noch einen Mann, der im Namen des HERRN weissagte, Uria, der Sohn des Schemaja, aus Kirjat-Jearim; und er weissagte gegen diese Stadt und gegen dieses Land, ganz wie [es] die Worte Jeremias [taten].
ELO Jer 26:20 Und es war auch ein Mann, der im Namen Jehovas weissagte, Urija, der Sohn Schemajas, aus Kirjath-Jearim; und er weissagte wider diese Stadt und wider dieses Land nach allen Worten Jeremias.
LUO Jer 26:20 So war auch einer +0376, der im Namen +08034 des HERRN +03068 weissagte +05012 (+08693), Uria +0223, der Sohn +01121 Semajas +08098, von Kirjath-Jearim +07157. Derselbe weissagte +05012 (+08735) wider diese Stadt +05892 und wider das Land +0776 gleichwie +01697 Jeremia +03414.
SCH Jer 26:20 Es war aber auch ein anderer Mann, der im Namen des HERRN weissagte, Urija, der Sohn Semajas von Kirjat-Jearim; der weissagte wider diese Stadt und wider dieses Land, ganz wie Jeremia.
TUR Jer 26:20 Auch noch ein Mann weissagte da im Namen des Ewigen, Urijahu, der Sohn Schma’jahus aus Kirjat-haJearim; und er weissagte über diese Stadt und dieses Land ganz nach den Worten Jirmejahus.
Vers davor: Jer 26:19 --- Vers danach: Jer 26:21
Zur Kapitelebene Jer 26
Zum Kontext: Jer 26.