Jer 22:3
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Jer 22:3 כֹּה אָמַר יְהוָה עֲשׂוּ מִשְׁפָּט וּצְדָקָה וְהַצִּילוּ גָזוּל מִיַּד עָשֹׁוק וְגֵר יָתֹום וְאַלְמָנָה אַל־תֹּנוּ אַל־תַּחְמֹסוּ וְדָם נָקִי אַֽל־תִּשְׁפְּכוּ בַּמָּקֹום הַזֶּֽה׃
Übersetzungen
SEP Jer 22:3 τάδε λέγει κύριος ποιεῖτε κρίσιν καὶ δικαιοσύνην καὶ ἐξαιρεῖσθε διηρπασμένον ἐκ χειρὸς ἀδικοῦντος αὐτὸν καὶ προσήλυτον καὶ ὀρφανὸν καὶ χήραν μὴ καταδυναστεύετε καὶ μὴ ἀσεβεῖτε καὶ αἷμα ἀθῷον μὴ ἐκχέητε ἐν τῷ τόπῳ τούτῳ
ELB Jer 22:3 So spricht der HERR: Übt Recht und Gerechtigkeit und befreit den Beraubten aus der Hand des Unterdrückers! Und den Fremden, die Waise und die Witwe unterdrückt [und] vergewaltigt nicht und vergießt nicht unschuldiges Blut an diesem Ort!
ELO Jer 22:3 So spricht Jehova: Übet Recht und Gerechtigkeit, und befreiet den Beraubten aus der Hand des Bedrückers; und den Fremdling, die Waise und die Witwe bedrücket und vergewaltiget nicht, und vergießet nicht unschuldiges Blut an diesem Orte.
LUO Jer 22:3 So spricht +0559 (+08804) der HERR +03068: Haltet +06213 (+08798) Recht +04941 und Gerechtigkeit +06666, und errettet +05337 (+08685) den Beraubten +01497 (+08803) von des Frevlers +06216 Hand +03027, und schindet +03238 (+08686) nicht +03490 +00 die Fremdlinge +01616, Waisen +03490 und Witwen +0490, und tut niemand Gewalt +02554 (+08799), und vergießt +08210 (+08799) nicht unschuldig +05355 Blut +01818 an dieser Stätte +04725.
SCH Jer 22:3 So spricht der HERR: Schaffet Recht und Gerechtigkeit; errettet den Beraubten aus der Hand des Unterdrückers; den Fremdling, die Waise und die Witwe bedrückt und vergewaltigt nicht, vergießet kein unschuldiges Blut an diesem Ort!
TUR Jer 22:3 So spricht der Ewige: Übt Recht und Gerechtigkeit, rettet den Beraubten aus des Bedrückers Hand, Fremdling, Waise und Witwe drückt nicht, beraubet nicht und unschuldig Blut vergießt nicht an dieser Stätte.
Vers davor: Jer 22:2 --- Vers danach: Jer 22:4
Zur Kapitelebene Jer 22
Zum Kontext Jer 22.