Hi 9:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 9:23 אִם־שֹׁוט יָמִית פִּתְאֹם לְמַסַּת נְקִיִּם יִלְעָֽג׃

Übersetzungen

SEP Hi 9:23 ὅτι φαῦλοι ἐν θανάτῳ ἐξαισίῳ ἀλλὰ δίκαιοι καταγελῶνται

ELB Hi 9:23 Wenn die Geißel plötzlich tötet, so spottet er über die Verzweiflung Unschuldiger.
ELO Hi 9:23 Wenn die Geißel plötzlich tötet, so spottet er der Prüfung der Unschuldigen.
LUO Hi 9:23 Wenn +0518 er anhebt zu geißeln +07752, so dringt er alsbald +06597 zum Tod +04191 (+08686) und spottet +03932 (+08799) der Anfechtung +04531 der Unschuldigen +05355.
SCH Hi 9:23 Wenn die Geißel plötzlich tötet, so lacht er der Prüfung der Unschuldigen.
HSA Hi 9:23 Wenn die Geißel (schwerer Plagen) plötzlich tötet, so lacht Er über die Verzweiflung der Unschuldigen.
PFL Hi 9:23 Ist`s Geißel, so möge er töten plötzlich; der Prüfung Schuldloser (also nicht Schuldiger) kann Er lachen.
TUR Hi 9:23 Wenn blindlings seine Geißel tötet, verlacht er auch der Reinen Angst.

Vers davor: Hi 9:22 --- Vers danach: Hi 9:24
Zur Kapitelebene Hi 9
Zum Kontext Hi 9.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 1.Teil - Hi 9:1-35 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks