Hi 9:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 9:17 אֲשֶׁר־בִּשְׂעָרָה יְשׁוּפֵנִי וְהִרְבָּה פְצָעַי חִנָּֽם׃

Übersetzungen

SEP Hi 9:17 μὴ γνόφῳ με ἐκτρίψῃ πολλὰ δέ μου τὰ συντρίμματα πεποίηκεν διὰ κενῆς

ELB Hi 9:17 Er, der nach mir greift im Unwetter und meine Wunden grundlos vermehrt,
ELO Hi 9:17 Er, der mich zermalmt durch ein Sturmwetter, und meine Wunden mehrt ohne Ursache;
LUO Hi 9:17 Denn +0834 er fährt +07779 (+08799) über mich mit Ungestüm +08183 und macht +07235 (+08689) mir Wunden +06482 viel +07235 +00 ohne Ursache +02600.
SCH Hi 9:17 denn im Sturm hat er mich zerschlagen und mir ohne Ursache viele Wunden zugefügt.
HSA Hi 9:17 Er würde mich im Sturm zermalmen (oder: im Wettersturm nach mir greifen) und meine Wunden mehren ohne Grund (Hi 2:3);
PFL Hi 9:17 Siehe, Der im Sturm mich zertritt und viel machte meiner Wunden ohne Grund,
TUR Hi 9:17 er, der im Sturme mich verwehte und - unverschuldet - meine Wunden häufte.

Vers davor: Hi 9:16 --- Vers danach: Hi 9:18
Zur Kapitelebene Hi 9
Zum Kontext Hi 9.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Antwort - 1.Teil - Hi 9:1-35 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks