Hi 3:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 3:26 לֹא שָׁלַוְתִּי וְלֹא שָׁקַטְתִּי וְֽלֹא־נָחְתִּי וַיָּבֹא רֹֽגֶז׃ פ

Übersetzungen

SEP Hi 3:26 οὔτε εἰρήνευσα οὔτε ἡσύχασα οὔτε ἀνεπαυσάμην ἦλθεν δέ μοι ὀργή

ELB Hi 3:26 Ich hatte noch keine Ruhe und hatte noch keinen Frieden, und ich konnte [noch] nicht ausruhen - da kam ein Toben.
ELO Hi 3:26 Ich war nicht ruhig, und ich rastete nicht und ruhte nicht, da kam das Toben.
LUO Hi 3:26 War +07951 (+08804) ich nicht +03808 glückselig +07951 +00? War +08252 (+08804) ich nicht +03808 fein stille +08252 +00? Hatte +05117 (+08804) ich nicht gute Ruhe +05117 +00? Und es kommt +0935 (+08799) solche Unruhe +07267!
SCH Hi 3:26 Ich kann nicht ruhen und nicht rasten, und kaum habe ich mich erholt, so kommt ein neuer Sturm über mich.
HSA Hi 3:26 Ich hatte nicht Frieden, nicht sorglos Rast, nicht Ruhe – es kam (stattdessen) Ungemach (oder: (Unruhe, Toben).
PFL Hi 3:26 War ich nicht ruhig, war ich nicht gelassen, schwieg ich nicht? Doch kam tobende Unruhe.
TUR Hi 3:26 War nie getrost, war niemals sicher, war nie in Ruh, bis kam der Schreck."

Vers davor: Hi 3:25 --- Vers danach: Hi 4:1
Zur Kapitelebene Hi 3
Zum Kontext Hi 3.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Hiobs Verwünschung: Warum bin ich überhaupt da? - Hi 3:1-26 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks