Hi 29:25
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS Hi 29:25 אֶֽבֲחַר דַּרְכָּם וְאֵשֵׁב רֹאשׁ וְאֶשְׁכֹּון כְּמֶלֶךְ בַּגְּדוּד כַּאֲשֶׁר אֲבֵלִים יְנַחֵֽם׃
Übersetzungen
SEP Hi 29:25 ἐξελεξάμην ὁδὸν αὐτῶν καὶ ἐκάθισα ἄρχων καὶ κατεσκήνουν ὡσεὶ βασιλεὺς ἐν μονοζώνοις ὃν τρόπον παθεινοὺς παρακαλῶν
ELB Hi 29:25 Ich wählte für sie den Weg aus und saß als Haupt und thronte wie ein König unter der Kriegsschar wie einer, der Trauernde tröstet.
ELO Hi 29:25 Ich wählte für sie den Weg aus, und saß als Haupt, und thronte wie ein König unter der Kriegsschar, gleichwie einer, der Trauernde tröstet.
LUO Hi 29:25 Wenn ich zu ihrem Geschäft +01870 wollte kommen +0977 (+08799), so mußte ich obenan +07218 sitzen +03427 (+08799) und wohnte +07931 (+08799) wie ein König +04428 unter Kriegsknechten +01416, da +0834 ich tröstete +05162 (+08762), die Leid trugen +057.
SCH Hi 29:25 Ich prüfte ihren Weg und saß oben an und wohnte wie ein König unter dem Volke, wie einer, der die Traurigen tröstet.
HSA Hi 29:25 Ich wählte ihren Weg aus und saß da aus Haupt und thronte wie ein König inmitten der Heerschar, wie einer, der Trauernde tröstet.
PFL Hi 29:25 Erwählte ich ihren Weg, so saß ich als Haupt und ließ mich nieder wie ein König in der Schar, wie einer, der Trauernde tröstet.
TUR Hi 29:25 den Weg bestimmt ich ihnen, throne obenan, ich lagre wie ein König mit der Schar - wie Trost wer spendet Trauernden.
Vers davor: Hi 29:24 --- Vers danach: Hi 30:1
Zur Kapitelebene Hi 29
Zum Kontext Hi 29.
Informationen
Parallelstellen
- Rückblick auf sein früheres Glück - Hi 29:1-25 (H.Schumacher)
- Hiobs früheres Leben als Vater, Tröster, Haupt - Hi 29:23-25 (H.Schumacher)