Hi 29:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 29:25 אֶֽבֲחַר דַּרְכָּם וְאֵשֵׁב רֹאשׁ וְאֶשְׁכֹּון כְּמֶלֶךְ בַּגְּדוּד כַּאֲשֶׁר אֲבֵלִים יְנַחֵֽם׃

Übersetzungen

SEP Hi 29:25 ἐξελεξάμην ὁδὸν αὐτῶν καὶ ἐκάθισα ἄρχων καὶ κατεσκήνουν ὡσεὶ βασιλεὺς ἐν μονοζώνοις ὃν τρόπον παθεινοὺς παρακαλῶν

ELB Hi 29:25 Ich wählte für sie den Weg aus und saß als Haupt und thronte wie ein König unter der Kriegsschar wie einer, der Trauernde tröstet.
ELO Hi 29:25 Ich wählte für sie den Weg aus, und saß als Haupt, und thronte wie ein König unter der Kriegsschar, gleichwie einer, der Trauernde tröstet.
LUO Hi 29:25 Wenn ich zu ihrem Geschäft +01870 wollte kommen +0977 (+08799), so mußte ich obenan +07218 sitzen +03427 (+08799) und wohnte +07931 (+08799) wie ein König +04428 unter Kriegsknechten +01416, da +0834 ich tröstete +05162 (+08762), die Leid trugen +057.
SCH Hi 29:25 Ich prüfte ihren Weg und saß oben an und wohnte wie ein König unter dem Volke, wie einer, der die Traurigen tröstet.
HSA Hi 29:25 Ich wählte ihren Weg aus und saß da aus Haupt und thronte wie ein König inmitten der Heerschar, wie einer, der Trauernde tröstet.
PFL Hi 29:25 Erwählte ich ihren Weg, so saß ich als Haupt und ließ mich nieder wie ein König in der Schar, wie einer, der Trauernde tröstet.
TUR Hi 29:25 den Weg bestimmt ich ihnen, throne obenan, ich lagre wie ein König mit der Schar - wie Trost wer spendet Trauernden.

Vers davor: Hi 29:24 --- Vers danach: Hi 30:1
Zur Kapitelebene Hi 29
Zum Kontext Hi 29.

Informationen

Parallelstellen

- Rückblick auf sein früheres Glück - Hi 29:1-25 (H.Schumacher)
- Hiobs früheres Leben als Vater, Tröster, Haupt - Hi 29:23-25 (H.Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks