Hi 20:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 20:20 כִּי לֹא־יָדַע שָׁלֵו בְּבִטְנֹו בַּחֲמוּדֹו לֹא יְמַלֵּֽט׃

Übersetzungen

SEP Hi 20:20 οὐκ ἔστιν αὐτοῦ σωτηρία τοῖς ὑπάρχουσιν ἐν ἐπιθυμίᾳ αὐτοῦ οὐ σωθήσεται

ELB Hi 20:20 Denn er kannte keine Ruhe in seinem Innern; mit seinem Kostbarsten wird er nicht entrinnen.
ELO Hi 20:20 Denn er kannte keine Ruhe in seinem Innern: mit seinem Teuersten wird er nicht entrinnen.
LUO Hi 20:20 Denn +03588 sein Wanst +0990 konnte +03045 +00 nicht +03808 voll +07961 werden +03045 (+08804); so wird er mit seinem köstlichen Gut +02530 (+08803) nicht +03808 entrinnen +04422 (+08762).
SCH Hi 20:20 Sein Bauch wußte nichts von Genügsamkeit; vor seiner Begehrlichkeit blieb nichts verschont.
HSA Hi 20:20 Denn er kannte keine Zufriedenheit in seinem Leib, mit seinem kostbaren Besitz wird der nicht entkommen.
PFL Hi 20:20 Denn nicht kannte er Ruhe in seinem Bauche; nichts unter seinem Begehrten wird er retten.
TUR Hi 20:20 ja, kennt er keine Ruh in seinem Bauch, mit seinem Schatz entrinnt er nicht.

Vers davor: Hi 20:19 --- Vers danach: Hi 20:21
Zur Kapitelebene Hi 20
Zum Kontext Hi 20.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zweite Rede Zofars - Hi 20:1-29 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks