Hi 20:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 20:11 עַצְמֹותָיו מָלְאוּ עלומו וְעִמֹּו עַל־עָפָר תִּשְׁכָּֽב׃

Übersetzungen

SEP Hi 20:11 ὀστᾶ αὐτοῦ ἐνεπλήσθησαν νεότητος αὐτοῦ καὶ μετ᾽ αὐτοῦ ἐπὶ χώματος κοιμηθήσεται

ELB Hi 20:11 Waren seine Glieder auch voll seiner Jugendkraft, so liegt sie nun mit ihm im Staub.
ELO Hi 20:11 Seine Knochen waren voll seiner Jugendkraft, und sie liegt mit ihm in dem Staube. -
LUO Hi 20:11 Seine Gebeine +06106 werden seine heimlichen +05934 Sünden wohl bezahlen +04390 (+08804), und sie werden sich mit +05973 ihm in +05921 die Erde +06083 legen +07901 (+08799).
SCH Hi 20:11 Seine Gebeine waren voller Jugendkraft: die liegt nun mit ihm im Staub.
HSA [[Hi 20:11] Waren seine Glieder (auch) voll von seiner Jugendkraft – sie muss sich mit ihm in den Staub legen.
PFL Hi 20:11 Seine Gebeine sind voll seiner geheimen Sünden,und jede derselben wird mit ihm im Staube liegen.
TUR Hi 20:11 Die Knochen seiner Kraft verdorren und mit ihm ruht es auf dem Staub.

Vers davor: Hi 20:10 --- Vers danach: Hi 20:12
Zur Kapitelebene Hi 20
Zum Kontext Hi 20.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zweite Rede Zofars - Hi 20:1-29 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks