Hi 18:10

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hi 18:10 טָמוּן בָּאָרֶץ חַבְלֹו וּמַלְכֻּדְתֹּו עֲלֵי נָתִֽיב׃

Übersetzungen

SEP Hi 18:10 κέκρυπται ἐν τῇ γῇ σχοινίον αὐτοῦ καὶ ἡ σύλλημψις αὐτοῦ ἐπὶ τρίβων

ELB Hi 18:10 Sein Strick ist verborgen in der Erde und die Falle für ihn auf dem Pfad.
ELO Hi 18:10 Sein Garn ist verborgen in der Erde, und seine Falle auf dem Pfade.
LUO Hi 18:10 Sein Strick +02256 ist gelegt +02934 (+08803) in die Erde +0776, und seine Falle +04434 auf +05921 seinem Gang +05410.
SCH Hi 18:10 Ein Garn ist für ihn auf dem Boden versteckt und eine Falle auf seinem Pfad.
HSA Hi 18:10 In der Erde ist der Strick für ihn versteckt und die Falle für ihn auf dem Pfad.
PFL Hi 18:10 Verborgen ist in der Erde sein Klappnetz, und seine Falle auf dem Pfade.
TUR Hi 18:10 Verscharrt im Boden ist sein Strick, sein Fanggarn auf dem Pfad.

Vers davor: Hi 18:9 --- Vers danach: Hi 18:11
Zur Kapitelebene Hi 18
Zum Kontext Hi 18.

Informationen

Erklärung aus HSA

- Zweite Rede des Bildad - Hi 18:1-20 (H.Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks