Hes 18:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hes 18:21 וְהָרָשָׁע כִּי יָשׁוּב מִכָּל־חטאתו אֲשֶׁר עָשָׂה וְשָׁמַר אֶת־כָּל־חֻקֹּותַי וְעָשָׂה מִשְׁפָּט וּצְדָקָה חָיֹה יִחְיֶה לֹא יָמֽוּת׃

Übersetzungen

SEP Hes 18:21 καὶ ὁ ἄνομος ἐὰν ἀποστρέψῃ ἐκ πασῶν τῶν ἀνομιῶν αὐτοῦ ὧν ἐποίησεν καὶ φυλάξηται πάσας τὰς ἐντολάς μου καὶ ποιήσῃ δικαιοσύνην καὶ ἔλεος ζωῇ ζήσεται οὐ μὴ ἀποθάνῃ

ELB Hes 18:21 Wenn aber der Gottlose umkehrt von all seinen Sünden, die er getan hat, und alle meine Ordnungen bewahrt und Recht und Gerechtigkeit übt: leben soll er und nicht sterben.
ELO Hes 18:21 Wenn aber der Gesetzlose umkehrt von allen seinen Sünden, die er getan hat, und alle meine Satzungen hält und Recht und Gerechtigkeit übt, so soll er gewißlich leben, er soll nicht sterben.
LUO Hes 18:21 Wo sich aber der Gottlose +07563 bekehrt +07725 (+08799) von allen seine Sünden +02403, die er getan hat +06213 (+08804), und hält +08104 (+08804) alle meine Rechte +02708 und tut +06213 (+08804) recht +04941 und wohl +06666, so soll +02421 (+08800) er leben +02421 (+08799) und nicht sterben +04191 (+08799).
SCH Hes 18:21 Wenn aber der Gottlose abläßt von allen seinen Sünden, die er begangen hat, und alle meine Satzungen beobachtet und tut, was recht und billig ist, so soll er gewiß leben;
TUR Hes 18:21 Wenn aber der Frevler umkehrt von all seinen Sünden, die er getan, all meine Satzungen wahrt und Recht und Redlichkeit übt, so soll er leben, nicht sterben!

Vers davor: Hes 18:20 --- Vers danach: Hes 18:22
Zur Kapitelebene Hes 18
Zum Kontext: Hes 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks