Hebr 8:6

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 8:5 danach: Hebr 8:7 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 8 | 👉 Zum Kontext: Hebr 8.

Grundtexte

GNT Hebr 8:6 νυνὶ δὲ διαφορωτέρας τέτυχεν λειτουργίας ὅσῳ καὶ κρείττονός ἐστιν διαθήκης μεσίτης ἥτις ἐπὶ κρείττοσιν ἐπαγγελίαις νενομοθέτηται
REC Hebr 8:6 Νυνὶ +3570 δὲ +1161 διαφορωτέρας +1313 τέτευχε +5177 λειτουργίας +3009, ὅσῳ +3745 καὶ +2532 κρείττονός +2909 ἐστι +2076 διαθήκης +1242 μεσίτης +3316, ἥτις +3748 ἐπὶ +1909 κρείττοσιν +2909 ἐπαγγελίαις +1860 νενομοθέτηται +3549.

Übersetzungen

ELB Hebr 8:6 Jetzt aber hat er einen vortrefflicheren Dienst erlangt, wie er auch Mittler eines besseren Bundes ist, der aufgrund besserer Verheißungen gestiftet worden ist.
KNT Hebr 8:6 Nun aber hat Er ein um so vorzüglicheres Priesteramt erlangt, insofern, als Er auch Mittler eines besseren Bundes ist, der auf Grund besserer Verheißungen eingesetzt ist.
ELO Hebr 8:6 Jetzt aber hat er einen vortrefflicheren Dienst erlangt, insofern er auch Mittler ist eines besseren Bundes, der auf Grund besserer Verheißungen gestiftet ist.
LUO Hebr 8:6 Nun +3570 aber +1161 hat er ein besseres +1313 Amt +3009 erlangt +5177 (+5758), als +3745 der eines +2532 besseren +2909 Testaments +1242 Mittler +3316 ist +2076 (+5748), welches +3748 auch auf +1909 besseren +2909 Verheißungen +1860 steht +3549 (+5769).
PFL Hebr 8:6 Nun aber hat Er eine durch größere Auszeichnung unterschiedene Liturgie (priesterliche Verwaltung) erlangt, soviel Er auch eines vorzüglicheren, sich durchsetzenden Bundes und Vermächtnisses Mittler ist, welcher Bund und welches Vermächtnis auf besseren Verheißungen in geltende Norm verfaßt worden ist.
SCH Hebr 8:6 Nun aber hat er einen um so bedeutenderen Dienst erlangt, als er auch eines besseren Bundes Mittler ist, der auf besseren Verheißungen ruht.
MNT Hebr 8:6 jetzt aber hat er einen (um soviel) vorzüglicheren +1313 Dienst +3009 erlangt, +5177 um wieviel er auch eines besseren +2909 Bundes +1242 Mittler +3316 ist, welcher aufgrund besserer +2909 Zusagen +1860 festgesetzt +3549 worden ist.
HSN Hebr 8:6 Nun aber hat [Jesus] einen erhabeneren93 Heiligtumsdienst erlangt, wie er ja auch Mittler94 eines besseren Bundes57 ist, der aufgrund besserer Verheißungen57 eingerichtet worden ist.
WEN Hebr 8:6 Jetzt aber hat er ein durchtragenderes Amt erlangt, wie er auch Mittler eines besseren Bundes ist, der aufgrund besserer Verheißungen eingesetzt worden ist

Vers davor: Hebr 8:5 danach: Hebr 8:7
Zur Kapitelebene Hebr 8
Zum Kontext: Hebr 8.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

57 Das Wort "kreitton" (besser, vorzüglicher, höher, erhabener, mächtiger) kommt in diesem Brief voller Vergleiche häufig vor: Hebr 1:4 - Hebr 6:9 - Hebr 7:7 - Hebr 7:19 - Hebr 7:22 - Hebr 8:6 - Hebr 9:23 - Hebr 10:34 - Hebr 11:16 - Hebr 11:35 - Hebr 11:40 - Hebr 12:24.
93 o. vorzüglicheren, ausgezeichneteren
94 Jesus ist "Mittler": 1Tim 2:5 - Hebr 8:6 - Hebr 9:15 - Hebr 12:24 (vgl. Joh 14:6 - Lk 22:20)

Erklärung aus HSN

- Jesus ist der Mittler eines besseren Bundes - Hebr 8:6 (H. Schumacher)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks