Hebr 2:3

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 2:2 danach: Hebr 2:4 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 2 | 👉 Zum Kontext: Hebr 2.

Grundtexte

GNT Hebr 2:3 πῶς ἡμεῖς ἐκφευξόμεθα τηλικαύτης ἀμελήσαντες σωτηρίας ἥτις ἀρχὴν λαβοῦσα λαλεῖσθαι διὰ τοῦ κυρίου ὑπὸ τῶν ἀκουσάντων εἰς ἡμᾶς ἐβεβαιώθη
REC Hebr 2:3 πῶς +4459 ἡμεῖς +2249 ἐκφευξόμεθα +1628 τηλικαύτης +5082 ἀμελήσαντες +272 σωτηρίας +4991; ἥτις +3748 ἀρχὴν +746 λαβοῦσα +2983 λαλεῖσθαι +2980 διὰ +1223 τοῦ +3588 Κυρίου +2962, ὑπὸ +5259 τῶν +3588 ἀκουσάντων +191 εἰς +1519 ἡμᾶς +2248 ἐβεβαιώθη +950,

Übersetzungen

ELB Hebr 2:3 wie werden wir entfliehen, wenn wir eine so große Rettung mißachten ? Sie ist [ja], nachdem sie ihren Anfang [damit] genommen hatte, daß sie durch den Herrn verkündet wurde, uns gegenüber von denen bestätigt worden, die es gehört haben,
KNT Hebr 2:3 wie werden wir entrinnen, wenn wir eine Rettung solchen Ausmaßes vernachlässigen, die ihren Anfang durch das vom Herrn gesprochene Wort nahm und uns von den Zuhörern bestätigt wurde,
ELO Hebr 2:3 wie werden wir entfliehen, wenn wir eine so große Errettung vernachlässigen? Welche den Anfang ihrer Verkündigung durch den Herrn empfangen hat und uns von denen bestätigt worden ist, die es gehört haben, indem Gott außerdem mitzeugte,
LUO Hebr 2:3 wie +4459 wollen wir +2249 entfliehen +1628 (+5695), so wir eine solche +5082 Seligkeit +4991 nicht achten +272 (+5660)? welche +3748, nachdem +746 sie zuerst gepredigt +2980 (+5745) ist +2983 (+5631) durch +1223 den HERRN +2962, auf +1519 uns +2248 gekommen ist +950 (+5681) durch +5259 die +191 +0, so es gehört haben +191 (+5660);
PFL Hebr 2:3 wie werden wir entfliehen, wenn wir ein so großes Rettungsvollheil vernachlässigten, wie es den Anfang der Verkündigung durch den Kyrios bekam und dann von Seinen Hörern in uns hinein bekräftigt wurde,
SCH Hebr 2:3 wie wollen wir entfliehen, wenn wir ein so großes Heil versäumen, welches zuerst durch den Herrn gepredigt wurde und dann von denen, die ihn gehört hatten, uns bestätigt worden ist?
MNT Hebr 2:3 wie werden wir entfliehen, +1628 ein so großes Heil +4991 vernachlässigend, +272 welches, einen Anfang +746 nehmend +2983 im Reden +2980 (Gottes) durch den Herrn, +2962 von den (es) Hörenden +191 auf uns (hin) gefestigt +950 wurde,
HSN Hebr 2:3 wie werden [dann] wir entrinnen, wenn wir ein so großes Heil missachten31? Es wurde zu Anfang durch den Herrn [selbst] verkündet und ist uns [dann] von denen bestätigt worden, die [ihn] hörten,
WEN Hebr 2:3 wie werden wir entfliehen, wenn wir eine so große Rettung vernachlässigen? Welche ihren Anfang durch das gesprochene Wort des Herrn genommen hat und uns von den Hörenden bestätigt wurde,

Vers davor: Hebr 2:2 danach: Hebr 2:4
Zur Kapitelebene Hebr 2
Zum Kontext: Hebr 2.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

31 o. uns um eine so wichtige Rettung nicht kümmern

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks