Hebr 12:7

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Hebr 12:6 danach: Hebr 12:8 | 👉 Zur Kapitelebene Hebr 12 | 👉 Zum Kontext: Hebr 12.

Grundtexte

GNT Hebr 12:7 εἰς παιδείαν ὑπομένετε ὡς υἱοῖς ὑμῖν προσφέρεται ὁ θεός τίς γὰρ υἱὸς ὃν οὐ παιδεύει πατήρ
REC Hebr 12:7 εἰ +1487 παιδείαν +3809 ὑπομένετε +5278, ὡς +5613 υἱοῖς +5207 ὑμῖν +5213 προσφέρεται +4374+3588 Θεός +2316 τίς +5101 γάρ +1063 ἐστιν +2076 υἱὸς +5207 ὃν +3739 οὐ +3756 παιδεύει +3811 πατήρ +3962;

Übersetzungen

ELB Hebr 12:7 [Was] ihr erduldet, [ist] zur Züchtigung: Gott behandelt euch als Söhne. Denn ist der ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt ?
KNT Hebr 12:7 Für eure Zucht erduldet ihr. Wie Söhnen bringt es Gott zu euch. Denn wo wäre ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt?
ELO Hebr 12:7 Was ihr erduldet, ist zur Züchtigung: Gott handelt mit euch als mit Söhnen; denn wer ist ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt?
LUO Hebr 12:7 So +1487 ihr die Züchtigung +3809 erduldet +5278 (+5719), so erbietet sich +4374 (+5743) euch +5213 Gott +2316 als +5613 Kindern +5207; denn +1063 wo +5101 ist +2076 (+5748) ein Sohn +5207, den +3739 der Vater +3962 nicht +3756 züchtigt +3811 (+5719)?
PFL Hebr 12:7 Zu eurer Erziehung duldet in druntenbleibender Erwartung; als Söhnen trägt Sich euch an und opfert Sich euch Gott; denn welcher Sohn ist, den nicht erzieht ein Vater?
SCH Hebr 12:7 Wenn ihr Züchtigung erduldet, so behandelt euch Gott ja als Söhne; denn wo ist ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt?
MNT Hebr 12:7 Zur Erziehung +3809 erduldet +5278 ihr; wie an Söhnen +5207 handelt +4374 an euch Gott. +2316 Denn wer (ist) ein Sohn, +5207 den nicht (der) Vater +3962 erzieht +3811?
HSN Hebr 12:7 Haltet geduldig aus unter der Züchtigung! Gott behandelt euch als Söhne64; denn wo ist ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt?
WEN Hebr 12:7 Zur Züchtigung erduldet ihr. Gott behandelt euch als Söhne. Denn wäre der ein Sohn, den der Vater nicht züchtigt?

Vers davor: Hebr 12:6 danach: Hebr 12:8
Zur Kapitelebene Hebr 12
Zum Kontext: Hebr 12.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

64 o. Zum Zweck der Erziehung duldet ihr; Gott verfährt mit euch, wie (man) mit Söhnen (verfährt)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks