Hab 3:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Hab 3:9 עֶרְיָה תֵעֹור קַשְׁתֶּךָ שְׁבֻעֹות מַטֹּות אֹמֶר סֶלָה נְהָרֹות תְּבַקַּע־אָֽרֶץ׃

Übersetzungen

SEP Hab 3:9 ἐντείνων ἐντενεῖς τὸ τόξον σου ἐπὶ τὰ σκῆπτρα λέγει κύριος διάψαλμα ποταμῶν ῥαγήσεται γῆ

ELB Hab 3:9 Entblößt, entblößt ist dein Bogen, Pfeilflüche sind dein Reden! Sela. Zu Strömen spaltest du die Erde.
ELO Hab 3:9 Entblößt, entblößt ist dein Bogen... Zuchtruten, geschworen durch dein Wort! (Sela.) Zu Strömen spaltest du die Erde.
LUO Hab 3:9 Du zogst +05783 +00 den +06181 Bogen +07198 hervor +05783 (+08735), wie du geschworen +07621 hattest +0562 den Stämmen +04294 (sela +05542!]]), und verteiltest +01234 (+08762) die Ströme +05104 ins Land +0776.
SCH Hab 3:9 Bloß, enthüllt ist dein Bogen; deine Eide sind die Pfeile, gemäß deinem Wort (Pause). Durch Ströme zerteilst du das Land.
PFL Hab 3:9 Unverhüllt bricht auf Dein (Friedensbogen) Bogen, die Schwüre an die Stämme sind Wort (das gehalten wird). Anbetung! Ströme spaltest Du zu Erdland.
TUR Hab 3:9 Frei fährt heran dein Bogen, dem Wort verschworne Pfeile. – Sela. Du spaltest Ströme aus der Erde,

Vers davor: Hab 3:8 --- Vers danach: Hab 3:10
Zur Kapitelebene Hab 3
Zum Kontext: Hab 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks