Gal 4:29

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Gal 4:28  ---  Vers danach: Gal 4:30 | 👉 Zur Kapitelebene Gal 4 | 👉 Zum Kontext Gal 4.

Grundtexte

GNT Gal 4:29 ἀλλ’ ὥσπερ τότε ὁ κατὰ σάρκα γεννηθεὶς ἐδίωκεν τὸν κατὰ πνεῦμα οὕτως καὶ νῦν
REC Gal 4:29 ἀλλ +235 ὥσπερ +5618 τότε +5119+3588 κατὰ +2596 σάρκα +4561 γεννηθεὶς +1080 ἐδίωκε +1377 τὸν +3588 κατὰ +2596 πνεῦμα +4151, οὕτω +3779 καὶ +2532 νῦν +3568.

Übersetzungen

ELB Gal 4:29 Aber so wie damals der nach dem Fleisch Geborene den nach dem Geist [Geborenen] verfolgte, so [ist es] auch jetzt.
KNT Gal 4:29 Doch ebenso wie damals der nach dem Fleisch Gezeugte den nach dem Geist Gezeugten verfolgte, so geschieht es nun auch heute.
ELO Gal 4:29 Aber so wie damals der nach dem Fleische Geborene den nach dem Geiste Geborenen verfolgte, also auch jetzt.
LUO Gal 4:29 Aber +235 gleichwie +5618 zu der Zeit +5119, der nach +2596 dem Fleisch +4561 geboren war +1080 (+5685), verfolgte +1377 (+5707) den, der nach +2596 dem Geist +4151 geboren war, also +3779 geht es auch +2532 jetzt +3568.
PFL Gal 4:29 Aber wie damals der nach dem Fleisch Gezeugte und Geborene verfolgte Den nach dem Geist Gezeugten und Geborenen, so auch jetzt.
SCH Gal 4:29 Doch gleichwie damals der nach dem Fleisch Geborene den nach dem Geist [Geborenen] verfolgte, so auch jetzt.
MNT Gal 4:29 Doch wie damals der gemäß (dem) Fleisch +4561 Geborene +1080 verfolgte +1377 den gemäß (dem) Geist, +4151 so auch jetzt.
HSN Gal 4:29 Wie aber damals der nach dem Fleisch Gezeugte und Geborene27 den nach dem Geist (Hervorgebrachten) verfolgte28, so [geschieht es] auch jetzt29.
WEN Gal 4:29 Aber so wie damals der gemäß Fleisch Geborene den gemäß Geist Geborenen verfolgte, so ist es auch jetzt.

Vers davor: Gal 4:28  ---  Vers danach: Gal 4:30
Zur Kapitelebene Gal 4
Zum Kontext Gal 4.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

27 vgl. Gal 4:23!
28 Nach 1Mo 21:9 verspottete Ismael den Isaak (bzw. er trieb Mutwillen). Isaak wurde insofern nach dem Geist hervorgebracht, als Verheißung und Glaube – also Wirkungen des Geistes – dabei eine Rolle spielten.
29 Fleischlich eifernde Juden verfolgten Paulus und wollten die gesetzesfrei lebenden Christen aufs Neue unter die Gesetzesknechtschaft zwingen (1Thes 2:14-16).

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks