Dan 6:26

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 6:26 בֵּאדַיִן דָּרְיָוֶשׁ מַלְכָּא כְּתַב לְֽכָל־עַֽמְמַיָּא אֻמַיָּא וְלִשָּׁנַיָּא דִּֽי־דארין בְּכָל־אַרְעָא שְׁלָמְכֹון יִשְׂגֵּֽא׃

Übersetzungen

SEP Dan 6:26 τότε Δαρεῖος ὁ βασιλεὺς ἔγραψεν πᾶσι τοῖς λαοῖς φυλαῖς γλώσσαις τοῖς οἰκοῦσιν ἐν πάσῃ τῇ γῇ εἰρήνη ὑμῖν πληθυνθείη

ELB Dan 6:26 Dann schrieb der König Darius an alle Völker, Nationen und Sprachen, die auf der ganzen Erde wohnten: Euer Friede sei groß!
ELO Dan 6:26 Alsdann schrieb der König Darius an alle Völker, Völkerschaften und Sprachen, welche auf der ganzen Erde wohnten: Friede euch in Fülle!
LUO Dan 6:26 Da +0116 ließ der König +04430 Darius +01868 schreiben +03790 (+08754) allen +03606 Völkern +05972, Leuten +0524 und Zungen +03961 auf der ganzen +03606 Erde +0772 +01753 (+08748): "Viel Friede +08001 zuvor +07680 (+08748)!
SCH Dan 6:26 Darauf schrieb der König Darius an alle Völker, Stämme und Zungen, welche im ganzen Lande wohnten: «Euer Friede nehme zu!
KAT Dan 6:26 Da schrieb der König Darius an alle Völker, Stämme und Zungen, die auf der ganzen Erde weilen:
PFL Dan 6:26 Hierauf schrieb der König Darius an alle Völker, Nationen und Zungen, die auf der ganzen Erde wohnten: Euer Friede wachse!
TUR Dan 6:26 Darauf schrieb der König Darjawesch an alle Völker, Nationen und Zungen, die auf der ganzen Erde wohnen: "Möge euer Heil groß sein!"

Vers davor: Dan 6:25 --- Vers danach: Dan 6:27
Zur Kapitelebene Dan 6
Zum Kontext Dan 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks