Dan 3:29

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS Dan 3:29 וּמִנִּי שִׂים טְעֵם דִּי כָל־עַם אֻמָּה וְלִשָּׁן דִּֽי־יֵאמַר שֶׂלה עַל אֱלָהֲהֹון דִּֽי־שַׁדְרַךְ מֵישַׁךְ וַעֲבֵד נְגֹוא הַדָּמִין יִתְעֲבֵד וּבַיְתֵהּ נְוָלִי יִשְׁתַּוֵּה כָּל־קֳבֵל דִּי לָא אִיתַי אֱלָה אָחֳרָן דִּֽי־יִכֻּל לְהַצָּלָה כִּדְנָֽה׃

Übersetzungen

SEP Dan 3:29 καὶ ἐγὼ ἐκτίθεμαι δόγμα πᾶς λαός φυλή γλῶσσα ἣ ἂν εἴπῃ βλασφημίαν κατὰ τοῦ θεοῦ Σεδραχ Μισαχ Αβδεναγω εἰς ἀπώλειαν ἔσονται καὶ οἱ οἶκοι αὐτῶν εἰς διαρπαγήν καθότι οὐκ ἔστιν θεὸς ἕτερος ὅστις δυνήσεται ῥύσασθαι οὕτως

ELB Dan 3:29 So ergeht nun von mir der Befehl, der jedes Volk, jede Nation und Sprache betrifft: Wer über den Gott Schadrachs, Meschachs und Abed-Negos etwas Verächtliches sagt, soll in Stücke gehauen werden, und sein Haus soll zu einem Misthaufen gemacht werden. Denn es gibt keinen anderen Gott, der so erretten kann.
ELO Dan 3:29 Und von mir wird Befehl gegeben, daß jedes Volk, jede Völkerschaft und Sprache, wer Unrechtes spricht wider den Gott Sadrachs, Mesachs und Abednegos, in Stücke zerhauen, und daß sein Haus zu einer Kotstätte gemacht werde; weil es keinen anderen Gott gibt, der auf solche Weise zu erretten vermag.
LUO Dan 3:29 So sei +07761 (+08752) nun dies mein +04481 Gebot +02942: Welcher unter allen +03606 Völkern +05972, Leuten +0524 und Zungen +03961 den +05922 Gott +0426 Sadrachs +07715, Mesachs +04336 und Abed-Negos +05665 lästert +07960 (+08675) +07955 +0560 (+08748), der soll in Stücke +01917 zerhauen +05648 (+08725) und sein Haus +01005 schändlich +05122 verstört werden +07739 (+08721). Denn +06903 +03606 es ist +0383 kein +03809 andrer +0321 Gott +0426, der also +01836 erretten +05338 (+08682) kann +03202 (+08748), als dieser.
SCH Dan 3:29 Und von mir wird eine Verordnung erlassen, daß, wer immer unter allen Völkern, Stämmen und Zungen von dem Gott Sadrachs, Mesachs und Abednegos leichtfertig spricht, in Stücke zerhauen und dessen Haus zu einem Misthaufen gemacht werden soll, weil kein anderer Gott ist, der also erretten kann wie dieser!
KAT Dan 3:29 Nun soll von mir ein Erlass ausgehängt werden: Wer aus jedem Volk, Stamm und jeder Zunge achtlos etwas gegen ihren Elah sagt (dem Eien des Sadrach, Mesach und Abednegro), soll zerstückelt werden, und sein Haus soll der Beschlagnahme verfallen, weil es keinen anderen Elah gibt, der wie dieser zu bergen vermag.
PFL Dan 3:29 Und von mir wird festgesetzt ein einsichtiger Beschluss, dass wer unter allerlei Volk, Nation und Zunge reden wird Vergehen gegen den Gott Sadrachs, Mesachs und Abednegos, der wird in Stücke gemacht und sein Haus einem Misthaufen gleichgemacht werden, alldieweil nicht existiert ein anderer Gott, der so erretten könnte, wie dieser. Dan 2:47
TUR Dan 3:29 Und von mir wird Befehl erlassen, dass (von) jeglichem Volk, Nation oder Zunge, wer über den Gott Schadrachs, Meschachs und Abed-Negos etwas Ungebührliches sagt, in Stücke gehauen und sein Haus zum Schutthaufen gemacht werden soll, alldieweil es keinen anderen Gott gibt, der so zu retten vermöchte.

Vers davor: Dan 3:28 --- Vers danach: Dan 3:30
Zur Kapitelebene Dan 3
Zum Kontext Dan 3.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks