Apg 9:13
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 9:13 ἀπεκρίθη δὲ Ἁνανίας κύριε ἤκουσα ἀπὸ πολλῶν περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου ὅσα κακὰ τοῖς ἁγίοις σου ἐποίησεν ἐν Ἰερουσαλήμ
REC Apg 9:13 Ἀπεκρίθη +611 δὲ +1161 ὁ +3588 Ἀνανίας +367, Κύριε +2962, ἀκήκοα +191 ἀπὸ +575 πολλῶν +4183 περὶ +4012 τοῦ +3588 ἀνδρὸς +435 τούτου +5127, ὅσα +3745 κακὰ +2556 ἐποίησε +4160 τοῖς +3588 ἁγίοις +40 σου +4675 ἐν +1722 Ἱερουσαλήμ +2419
Übersetzungen
ELB Apg 9:13 Hananias aber antwortete: Herr, ich habe von vielen über diesen Mann gehört, wie viel Böses er deinen Heiligen in Jerusalem getan hat.
KNT Apg 9:13 Da antworte Ananias: Herr, ich habe von vielen über diesen Mann gehört, wieviel Übles er Deinen Heiligen in Jerusalem angetan hat.
ELO Apg 9:13 Ananias aber antwortete: Herr, ich habe von vielen von diesem Manne gehört, wie viel Böses er deinen Heiligen in Jerusalem getan hat.
LUO Apg 9:13 Ananias +367 aber +1161 antwortete +611 (+5662): HERR +2962, ich habe +191 +0 von +575 vielen +4183 gehört +191 (+5754) von +4012 diesem +5127 Manne +435, wieviel +3745 Übles +2556 er deinen +4675 Heiligen +40 getan hat +4160 (+5656) zu +1722 Jerusalem +2419;
PFL Apg 9:13 Es antwortete aber Ananias: Kyrios, ich hörte von vielen über diesen Mann, was alles von Argem er Deinen Heiligen tat zu Jerusalem
SCH Apg 9:13 Da antwortete Ananias: Herr, ich habe von vielen von diesem Mann gehört, wieviel Böses er deinen Heiligen in Jerusalem zugefügt hat.
MNT Apg 9:13 (Es) antwortete +611 aber Hananias: +367 Herr, +2962 ich hörte +191 von vielen +4183 über diesen Mann, +435 wieviel Schlechtes +2556 er deinen Heiligen +40 tat +4160 in Jerusalem +2419;
HSN Apg 9:13 Ananias aber antwortete: Herr, ich habe von vielen [Seiten] von diesem Mann gehört, wie viel Böses er deinen Heiligen14 in Jerusalem angetan hat,
WEN Apg 9:13 Hananias aber antwortete: Herr, ich hörte von vielen betreffs dieses Mannes, wie viel Übles er deinen Heiligen in Jerusalem antat.
Vers davor: Apg 9:12 danach: Apg 9:14
Zur Kapitelebene Apg 9
Zum Kontext: Apg 9.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
14 „Heilige“ sind nach dem NT nicht fehlerlos (im Erdenwandel vollkommen), wohl aber dem Herrn geweiht (übergeben, hingegeben).