Apg 7:42

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 7:42 ἔστρεψεν δὲ ὁ θεὸς καὶ παρέδωκεν αὐτοὺς λατρεύειν τῇ στρατιᾷ τοῦ οὐρανοῦ καθὼς γέγραπται ἐν βίβλῳ τῶν προφητῶν μὴ σφάγια καὶ θυσίας προσηνέγκατέ μοι ἔτη τεσσεράκοντα ἐν τῇ ἐρήμῳ οἶκος Ἰσραήλ
REC Apg 7:42 Ἔστρεψε +4762 δὲ +1161+3588 Θεὸς +2316, καὶ +2532 παρέδωκεν +3860 αὐτοὺς +846 λατρεύειν +3000 τῇ +3588 στρατιᾷ +4756 τοῦ +3588 οὐρανοῦ +3772, καθὼς +2531 γέγραπται +1125 ἐν +1722 βίβλῳ +976 τῶν +3588 προφητῶν +4396, Μὴ +3361 σφάγια +4968 καὶ +2532 θυσίας +2378 προσηνέγκατέ +4374 μοι +3427 ἔτη +2094 τεσσαράκοντα +5062 ἐν +1722 τῇ +3588 ἐρήμῳ +2048 οἶκος +3624 Ἰσραήλ +2474;

Übersetzungen

ELB Apg 7:42 Gott aber wandte sich ab und gab sie dahin, dem Heer des Himmels zu dienen, wie geschrieben steht im Buch der Propheten: «Habt ihr mir etwa vierzig Jahre in der Wüste Opfertiere und Schlachtopfer dargebracht, Haus Israel?
KNT Apg 7:42 Da wandte sich Gott von ihnen und gab sie dahin, dem Heer des Himmels Gottesdienst darzubringen, so wie es in der Rolle der Propheten geschrieben steht: O Haus Israel, habt ihr Mir etwa vierzig Jahre in der Wildnis Schlachttiere und andere Opfer dargebracht?
ELO Apg 7:42 Gott aber wandte sich ab und gab sie dahin, dem Heere des Himmels zu dienen, wie geschrieben steht im Buche der Propheten: Habt ihr etwa mir vierzig Jahre in der Wüste Opfertiere und Schlachtopfer dargebracht, Haus Israel?
LUO Apg 7:42 Aber +1161 Gott +2316 wandte sich +4762 (+5656) und +2532 gab +3860 (+5656) sie +846 dahin, das sie dienten +3000 (+5721) des Himmels +3772 Heer +4756; wie +2531 denn geschrieben steht +1125 (+5769) in +1722 dem Buch +976 der Propheten +4396: Habt +3361 +0 ihr vom Hause +3624 Israel +2474 die vierzig +5062 Jahre +2094 in +1722 der Wüste +2048 mir +3427 auch je Opfer +2378 und +2532 Vieh +4968 geopfert +3361 +4374 (+5656)?
PFL Apg 7:42 Es wandte Sich aber Gott und gab sie dahin, Gottesdienst zu tun dem Heer des Himmels, wie geschrieben ist im Buch der Propheten: Habt ihr etwa Schlachtopfer und überhaupt Opfer dargebracht Mir 40 Jahre in der Wüste, Haus Israel?
SCH Apg 7:42 Da wandte sich Gott ab und gab sie dahin, so daß sie dem Heer des Himmels dienten, wie im Buche der Propheten geschrieben steht: «Habt ihr mir etwa Brandopfer und Schlachtopfer dargebracht, die vierzig Jahre in der Wüste, Haus Israel?
MNT Apg 7:42 Abwandte +4762 sich +4762 aber Gott, +2316 und er übergab +3860 sie, zu dienen +3000 dem Heer +4756 des Himmels, +3772 gleichwie geschrieben +1125 ist im Buch +976 der Propheten: +4396 ›Brachtet +4374 ihr etwa Geschlachtetes +4968 und Opfer +2378 mir dar +4374 vierzig +5062 Jahre +2094 in der Wüste, +2263 Haus +3624 Israel +2474? +N1 { (+1) Am 5:25-27 (+G) }
HSN Apg 7:42 Gott aber wandte sich ab und gab sie dahin51, dem Heer des Himmels zu dienen52, wie im Buch der Propheten geschrieben steht53: „Habt ihr etwa mir, Haus Israel, Schlachttiere und Opfer dargebracht während der 40 Jahre in der Wüste?
WEN Apg 7:42 Gott aber wendete sie ab und gab sie daneben, dem Heer des Himmels zu dienen, so, wie im Buch der Propheten geschrieben worden ist: "Brachtet ihr mir etwa vierzig Jahre in der Wildnis geschlachtete Tiere und Schlachtopfer dar, Haus Israel?

Vers davor: Apg 7:41 --- Vers danach: Apg 7:43
Zur Kapitelebene: Apg 7
Zum Kontext: Apg 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

51 Dahingabe (Preisgabe) an die Sünde ist eine der folgenschwersten Gerichtsarten Gottes (vgl. Röm 1:24 - Röm 1:26 - Röm 1:28).
52 d.h. heidnische Gestirngottheiten zu verehren
53 Am 5:25-27

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Stier, Starker = Symbole für Kraft, Engelwelt (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks