Apg 7:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 7:14 ἀποστείλας δὲ Ἰωσὴφ μετεκαλέσατο Ἰακὼβ τὸν πατέρα αὐτοῦ καὶ πᾶσαν τὴν συγγένειαν ἐν ψυχαῖς ἑβδομήκοντα πέντε
REC Apg 7:14 Ἀποστείλας +649 δὲ +1161 Ἰωσὴφ +2501 μετεκαλέσατο +3333 τὸν +3588 πατέρα +3962 αὑτοῦ +846 Ἰακὼβ +2384, καὶ +2532 πᾶσαν +3956 τὴν +3588 συγγένειαν +4772 αὑτοῦ +846 ἐν +1722 ψυχαῖς +5590 ἑβδομήκοντα +1440 πέντε +4002.

Übersetzungen

ELB Apg 7:14 Josef aber sandte hin und ließ seinen Vater Jakob holen und die ganze Verwandtschaft mit fünfundsiebzig Seelen.
KNT Apg 7:14 Dann schickte Joseph hin und ließ seinen Vater Jakob und die gesamte Verwandtschaft herbeirufen, im ganzen fünfundsiebzig Seelen.
ELO Apg 7:14 Joseph aber sandte hin und ließ seinen Vater Jakob holen und die ganze Verwandtschaft, an fünfundsiebzig Seelen.
LUO Apg 7:14 Joseph +2501 aber +1161 sandte +649 (+5660) aus und ließ holen +3333 (+5668) seinen +846 Vater +3962 Jakob +2384 und +2532 seine +846 ganze +3956 Freundschaft +4772 +1722, fünfundsiebzig +1440 +4002 Seelen +5590.
PFL Apg 7:14 Joseph aber sandte aus und ließ herüberrufen seinen Vater Jakob und die ganze Familiengeschlechtsgemeinschaft in einem Bestand von 75 Seelen.
SCH Apg 7:14 Da sandte Joseph hin und berief seinen Vater Jakob zu sich und die ganze Verwandtschaft von fünfundsiebzig Seelen.
MNT Apg 7:14 (Aus)schickend +649 aber ließ Joseph +2501 herbeirufen +3333 Jakob, +2384 seinen Vater, +3962 und die ganze +3956 Verwandtschaft, +4772 an Seelen +5590 fünfundsiebzig. +1440 +4002
HSN Apg 7:14 Josef aber sandte [seine Brüder] hin und ließ seinen Vater Jakob und die ganze Verwandtschaft zu sich rufen, 75 Seelen17.
WEN Apg 7:14 Josef aber sandte weg und rief seinen Vater Jakob herbei und die ganze Verwandtschaft, insgesamt fünfundsiebzig Seelen.

Vers davor: Apg 7:13 danach: Apg 7:15
Zur Kapitelebene Apg 7
Zum Kontext: Apg 7.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

17 o. Personen. Nach dem hebr. Text (1Mo 46:27 - 2Mo 1:5) waren es 70 Seelen, nach der Septuaginta (Übersetzung des AT ins Griechische) 75.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks