Apg 2:20
Vers davor: Apg 2:19 danach: Apg 2:21 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 2 | 👉 Zum Kontext: Apg 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 2:20 ὁ ἥλιος μεταστραφήσεται εἰς σκότος καὶ ἡ σελήνη εἰς αἷμα πρὶν ἐλθεῖν ἡμέραν κυρίου τὴν μεγάλην καὶ ἐπιφανῆ
REC Apg 2:20 ὁ +3588 ἥλιος +2246 μεταστραφήσεται +3344 εἰς +1519 σκότος +4655, καὶ +2532 ἡ +3588 σελήνη +4582 εἰς +1519 αἷμα +129, πρὶν +4250 ἢ +2228 ἐλθεῖν +2064 τὴν +3588 ἡμέραν +2250 Κυρίου +2962 τὴν +3588 μεγάλην +3173 καὶ +2532 ἐπιφανῆ +2016.
Übersetzungen
ELB Apg 2:20 die Sonne wird verwandelt werden in Finsternis und der Mond in Blut, ehe der große und herrliche Tag des Herrn kommt.
KNT Apg 2:20 Die Sonne wird in Finsternis verdunkelt werden und der Mond in Blut, bevor der Tag des Herrn kommt, der große Tag, der Ihn offenbart.
ELO Apg 2:20 die Sonne wird verwandelt werden in Finsternis und der Mond in Blut, ehe der große und herrliche Tag des Herrn kommt.
LUO Apg 2:20 die Sonne +2246 soll sich verkehren +3344 (+5691) in +1519 Finsternis +4655 und +2532 der Mond +4582 in +1519 Blut +129, ehe denn +2228 +4250 der große +3173 und +2532 offenbare +2016 Tag +2250 des HERRN +2962 kommt +2064 (+5629).
PFL Apg 2:20 Die Sonne wird verkehrt werden in Finsternis und der Mond in Blut, bevor gekommen sein wird der Tag Des Herrn, der große und überstrahlende.
SCH Apg 2:20 die Sonne wird sich in Finsternis verwandeln und der Mond in Blut, ehe der große und offenbar werdende Tag des Herrn kommt.
MNT Apg 2:20 Die Sonne +2246 wird umgewendet +3344 werden zu Finsternis +4655 und der Mond +4582 zu Blut, +129 vor (+dem) Kommen +2064 (+des) großen +3173 und aufleuchtenden +2016 Tages +2250 (+des) Herrn. +2962 [N1] { 1 Joe 3:1-5 }
HSN Apg 2:20 Die Sonne wird sich in Finsternis verkehren und der Mond in Blut58, ehe der Tag des Herrn kommt59, der groß und leuchtend erscheint60.
WEN Apg 2:20 Die Sonne wird verwandelt werden hin Finsternis und der Mond hin Blut, ehe der große und aufscheinende Tag des Herrn kommt.
Vers davor: Apg 2:19 danach: Apg 2:21
Zur Kapitelebene Apg 2
Zum Kontext: Apg 2.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
58 Da die Sonne im Griechischen männlich ist und der Mond weiblich, könnte man übersetzen: Der Sonnenball wird sich in Finsternis verwandeln und die Mondscheibe blutrot erscheinen (vgl. Mk 13:24).
59 o. der Tag Jahwes (des Ewigseienden, Unwandelbaren), vgl. Jes 13:6 - Hes 30:3 - Joe 1:15 - Zeph 1:7 - Zeph 1:14 - 1Thes 5:2 - 2Petr 3:10
60 o. der große und herrliche (glänzende, strahlende). Im hebr. Text in Joe 3:4 heißt es: der große und furchtbare. Der Tag Jahwes umfasst beides: furchtbares Gericht und leuchtende Herrlichkeit (vgl. 2Mo 14:19,20).
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Tag = ein Symbol für Lichtes-oder Gerichtsgegenwart Gottes und Christi (A. Heller)