Apg 2:13
Vers davor: Apg 2:12 danach: Apg 2:14 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 2 | 👉 Zum Kontext: Apg 2.
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 2:13 ἕτεροι δὲ διαχλευάζοντες ἔλεγον ὅτι γλεύκους μεμεστωμένοι εἰσίν
REC Apg 2:13 Ἕτεροι +2087 δὲ +1161 χλευάζοντες +5512 ἔλεγον +3004, Ὅτι +3754 γλεύκους +1098 μεμεστωμένοι +3325 εἰσί +1526.
Übersetzungen
ELB Apg 2:13 Andere aber sagten spottend: Sie sind voll süßen Weines.
KNT Apg 2:13 Doch andere spöttelten: Mit Most sind sie erfüllt!
ELO Apg 2:13 Andere aber sagten spottend: Sie sind voll süßen Weines.
LUO Apg 2:13 Die andern +2087 aber +1161 hatten's ihren Spott +5512 (+5723) und sprachen +3004 (+5707): +3754 Sie sind +1526 (+5748) voll +3325 (+5772) süßen Weins +1098.
PFL Apg 2:13 Daneben aber waren Spötter, die sagten: Sie sind angefüllt mit süßem Wein.
SCH Apg 2:13 Andere aber spotteten und sprachen: Sie sind voll süßen Weines!
MNT Apg 2:13 Andere +2087 aber spottend +5512 sagten: +3004 Mit Most +1098 angefüllt +3325 sind sie.
HSN Apg 2:13 Andre aber sagten spottend: Sie sind voll süßen Weins!
WEN Apg 2:13 Andere aber sagten spottend: Sie sind mit Süßwein angefüllt worden.
Vers davor: Apg 2:12 danach: Apg 2:14
Zur Kapitelebene Apg 2
Zum Kontext: Apg 2.
Erste Gedanken
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Pfingsten als Verheißungs-Anfang (Apg 2:1-13) (Th. Böhmerle)