Apg 23:23

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 23:22 danach: Apg 23:24 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 23 | 👉 Zum Kontext: Apg 23.

Grundtexte

GNT Apg 23:23 καὶ προσκαλεσάμενος δύο τινὰς τῶν ἑκατονταρχῶν εἶπεν ἑτοιμάσατε στρατιώτας διακοσίους ὅπως πορευθῶσιν ἕως Καισαρείας καὶ ἱππεῖς ἑβδομήκοντα καὶ δεξιολάβους διακοσίους ἀπὸ τρίτης ὥρας τῆς νυκτός
REC Apg 23:23 Καὶ +2532 προσκαλεσάμενος +4341 δύο +1417 τινὰς +5100 τῶν +3588 ἑκατονταρχῶν +1543, εἶπεν +2036, Ἑτοιμάσατε +2090 στρατιώτας +4757 διακοσίους +1250, ὅπως +3704 πορευθῶσιν +4198 ἕως +2193 Καισαρείας +2542, καὶ +2532 ἱππεῖς +2460 ἑβδομήκοντα +1440, καὶ +2532 δεξιολάβους +1187 διακοσίους +1250 ἀπὸ +575 τρίτης +5154 ὥρας +5610 τῆς +3588 νυκτός +3571

Übersetzungen

ELB Apg 23:23 Und als er zwei von den Hauptleuten herbeigerufen hatte, sprach er: Macht zweihundert Soldaten bereit, damit sie bis Cäsarea ziehen, und siebzig Reiter und zweihundert Lanzenträger von der dritten Stunde der Nacht an!
KNT Apg 23:23 Danach rief er zwei Hauptleute zu sich und sagte: Haltet zweihundert Krieger bereit, daß sie bis nach Cäsarea ziehen, dazu siebzig Reiter und zweihundert Schleuderer, von der dritten Stunde der Nacht an.
ELO Apg 23:23 Und als er zwei von den Hauptleuten herzugerufen hatte, sprach er: Machet zweihundert Kriegsknechte bereit, damit sie bis Cäsarea ziehen, und siebzig Reiter und zweihundert Lanzenträger, von der dritten Stunde der Nacht an.
LUO Apg 23:23 und +2532 rief zu +4341 (+5666) sich +5100 zwei +1417 Unterhauptleute +1543 und sprach +2036 (+5627): Rüstet +2090 (+5657) zweihundert +1250 Kriegsknechte +4757, daß +3704 sie gen +2193 Cäsarea +2542 ziehen +4198 (+5680), und +2532 siebzig +1440 Reiter +2460 und +2532 zweihundert +1250 Schützen +1187 auf +575 die dritte +5154 Stunde +5610 der Nacht +3571;
PFL Apg 23:23 Und er rief zu sich gewisse zwei von den Hauptleuten und erklärte: Stellet bereit zweihundert Soldaten, das sie reisen nach Cäsarea, sowie siebzig Reiter und zweihundert rechtshändige Schützen von der dritten Stunde der Nacht an;
SCH Apg 23:23 Und er ließ zwei Hauptleute zu sich rufen und sprach: Haltet zweihundert Soldaten bereit, damit sie nach Cäsarea ziehen, dazu siebzig Reiter und zweihundert Schleuderer, von der dritten Stunde der Nacht an;
MNT Apg 23:23 Und herbeirufen +4341 lassend [irgendwelche] zwei +1417 der Hauptleute, +1543 sprach +3004 er: Macht +2090 bereit +2090 zweihundert +1250 Soldaten, +4757 auf daß sie gehen +4198 bis Kaisareia, +2542 und siebzig +1440 Reiter +2460 und zweihundert Schleuderer, +1187 von (der) dritten +5154 Stunde +5610 der Nacht +3571 (an),
HSN Apg 23:23 Dann rief [der Oberst] zwei [seiner] Hauptleute herbei und sprach: Haltet von der dritten Nachtstunde an22 200 Soldaten bereit, dass sie nach Cäsarea ziehen, dazu 70 Reiter und 200 Lanzenträger23;
WEN Apg 23:23 Und zwei der Hauptleute zu sich rufend, sagte er: Bereitet zweihundert Soldaten vor, damit sie bis nach Kaisareia gehen, und siebzig Reiter und zweihundert Lanzenträger von der dritten Stunde der Nacht an.

Vers davor: Apg 23:22 danach: Apg 23:24
Zur Kapitelebene Apg 23
Zum Kontext: Apg 23.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

22 d.h. ab 9 Uhr am Abend
23 o. Schützen, Schleuderer, Leichtbewaffnete (w. mit der Rechten fassend

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks