Apg 21:32

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 21:31 danach: Apg 21:33 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 21 | 👉 Zum Kontext: Apg 21.

Grundtexte

GNT Apg 21:32 ὃς ἐξαυτῆς παραλαβὼν στρατιώτας καὶ ἑκατοντάρχας κατέδραμεν ἐπ’ αὐτούς οἱ δὲ ἰδόντες τὸν χιλίαρχον καὶ τοὺς στρατιώτας ἐπαύσαντο τύπτοντες τὸν Παῦλον
REC Apg 21:32 ὃς +3739 ἐξαυτῆς +1824 παραλαβὼν +3880 στρατιώτας +4757 καὶ +2532 ἑκατοντάρχους +1543, κατέδραμεν +2701 ἐπ +1909᾽ αὐτούς +846. οἱ +3588 δὲ +1161 ἰδόντες +1492 τὸν +3588 χιλίαρχον +5506 καὶ +2532 τοὺς +3588 στρατιώτας +4757, ἐπαύσαντο +3973 τύπτοντες +5180 τὸν +3588 Παῦλον +3972.

Übersetzungen

ELB Apg 21:32 der nahm sofort Soldaten und Hauptleute mit und lief zu ihnen hinab. Als sie aber den Obersten und die Kriegsknechte sahen, hörten sie auf, den Paulus zu schlagen.
KNT Apg 21:32 Dieser nahm unverzüglich Krieger und Hauptleute mit sich und lief zu ihnen hinab. Als sie den Obersten und die Krieger gewahrten, hörten sie auf, Paulus zu schlagen.
ELO Apg 21:32 der nahm sofort Kriegsknechte und Hauptleute mit und lief zu ihnen hinab. Als sie aber den Obersten und die Kriegsknechte sahen, hörten sie auf, den Paulus zu schlagen.
LUO Apg 21:32 Der +3739 nahm +3880 (+5631) von Stund +1824 an die Kriegsknechte +4757 und +2532 Hauptleute +1543 zu sich +3880 +0 und lief +2701 (+5627) unter +1909 sie +846. Da sie aber +1161 den Hauptmann +5506 und +2532 die Kriegsknechte +4757 sahen +1492 (+5631), hörten sie auf +3973 (+5668), Paulus +3972 zu schlagen +5180 (+5723).
PFL Apg 21:32 Dieser nahm auf der Stelle Soldaten und Hauptleute heran und eilte heran gegen sie: sie aber, als sie den Obersten und die Soldaten sahen, hörten auf, Paulus zu schlagen.
SCH Apg 21:32 Der nahm sogleich Soldaten und Hauptleute mit sich und eilte zu ihnen hinab. Als sie aber den Obersten und die Soldaten sahen, hörten sie auf, Paulus zu schlagen.
MNT Apg 21:32 Der, sogleich mitnehmend +3880 Soldaten +4757 und Hauptleute, +1543 lief +2701 hinab +2701 zu ihnen; die aber, sehend +1492 den Chiliarchen +5506 und die Soldaten, hörten +3973 auf, +3973 Paulos +3972 zu schlagen. +5180
HSN Apg 21:32 Der nahm sofort Soldaten und Hauptleute26 mit und eilte zu ihnen hinab. Als sie aber den Obersten und die Soldaten sahen, hörten sie auf, Paulus zu schlagen.
WEN Apg 21:32 Der nahm alsbald Soldaten und Hauptleute und lief zu ihnen hinab. Als sie aber den Obersten und die Soldaten wahrnahmen, hörten sie auf, den Paulos zu schlagen.

Vers davor: Apg 21:31 danach: Apg 21:33
Zur Kapitelebene Apg 21
Zum Kontext: Apg 21.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

26 Anführer von 100 Mann (lat. centurio)

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks