Apg 21:30

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 21:29 danach: Apg 21:31 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 21 | 👉 Zum Kontext: Apg 21.

Grundtexte

GNT Apg 21:30 ἐκινήθη τε ἡ πόλις ὅλη καὶ ἐγένετο συνδρομὴ τοῦ λαοῦ καὶ ἐπιλαβόμενοι τοῦ Παύλου εἷλκον αὐτὸν ἔξω τοῦ ἱεροῦ καὶ εὐθέως ἐκλείσθησαν αἱ θύραι
REC Apg 21:30 ἐκινήθη +2795 τε +5037+3588 πόλις +4172 ὅλη +3650, καὶ +2532 ἐγένετο +1096 συνδρομὴ +4890 τοῦ +3588 λαοῦ +2992 καὶ +2532 ἐπιλαβόμενοι +1949 τοῦ +3588 Παύλου +3972, εἷλκον +1670 αὐτὸν +846 ἔξω +1854 τοῦ +3588 ἱεροῦ +2411, καὶ +2532 εὐθέως +2112 ἐκλείσθησαν +2808 αἱ +3588 θύραι +2374.

Übersetzungen

ELB Apg 21:30 Und die ganze Stadt kam in Bewegung, und es entstand ein Zusammenlauf des Volkes; und sie ergriffen Paulus und schleppten ihn aus dem Tempel, und sogleich wurden die Türen geschlossen.
KNT Apg 21:30 So war die ganze Stadt in Bewegung, und es entstand ein Volksauflauf. Man ergriff Paulus und zerrte ihn aus der Weihestätte hinaus, wo sofort die Türen verschlossen wurden.
ELO Apg 21:30 Und die ganze Stadt kam in Bewegung, und es entstand ein Zusammenlauf des Volkes; und sie ergriffen Paulus und schleppten ihn aus dem Tempel, und alsbald wurden die Türen geschlossen.
LUO Apg 21:30 Und +5037 die ganze +3650 Stadt +4172 ward bewegt +2795 (+5681), und +2532 ward ein Zulauf +1096 (+5633) +4890 des Volks +2992. Sie griffen +1949 (+5637) aber +2532 Paulus +3972 und zogen +1670 (+5707) ihn +846 zum +1854 +0 Tempel +2411 hinaus +1854; und +2532 alsbald +2112 wurden +2808 +0 die Türen +2374 zugeschlossen +2808 (+5681).
PFL Apg 21:30 Und in Bewegung gesetzt wurde die ganze Stadt, und es entstand ein Zusammenlauf des Volks, und sie ergriffen den Paulus und zogen ihn heraus aus dem Tempel, und alsbald wurden die Türen geschlossen.
SCH Apg 21:30 Und die ganze Stadt kam in Bewegung, und es entstand ein Zusammenlauf des Volkes; und sie ergriffen den Paulus und schleppten ihn zum Tempel hinaus, und alsbald wurden die Türen verschlossen.
MNT Apg 21:30 Und (es) wurde bewegt +2795 die ganze +3650 Stadt, +4172 und (es) entstand +1096 ein Zusammenlauf +4890 des Volks, +2992 und ergreifend +1949 den Paulos, +3972 schleppten +1670 sie ihn außerhalb +1854 des Heiligtums, +2411 und sogleich wurden verschlossen +2808 die Türen. +2374
HSN Apg 21:30 [Nun] geriet die ganze Stadt in Bewegung und es entstand ein Volksauflauf; sie ergriffen Paulus und zerrten ihn zum Tempel hinaus und sofort wurden die Türen geschlossen.
WEN Apg 21:30 Außerdem wurde die ganze Stadt bewegt, und es entstand ein Zusammenlauf des Volkes. Und sie ergriffen Paulos und schleppten ihn aus der Weihestätte, und sofort wurden die Türen geschlossen.

Vers davor: Apg 21:29 danach: Apg 21:31
Zur Kapitelebene Apg 21
Zum Kontext: Apg 21.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks