Apg 1:24

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: Apg 1:23 danach: Apg 1:25 | 👉 Zur Kapitelebene Apg 1 | 👉 Zum Kontext: Apg 1.

Grundtexte

GNT Apg 1:24 καὶ προσευξάμενοι εἶπαν σὺ κύριε καρδιογνῶστα πάντων ἀνάδειξον ὃν ἐξελέξω ἐκ τούτων τῶν δύο ἕνα
REC Apg 1:24 Καὶ +2532 προσευξάμενοι +4336 εἶπον +2036, Σὺ +4771 Κύριε +2962 καρδιογνῶστα +2589 πάντων +3956, ἀνάδειξον +322 ἐκ +1537 τούτων +5130 τῶν +3588 δύο +1417 {VAR1: ἕνα +1520, ὃν +3739} {VAR2: ὃν +3739 ἕνα +1520} ἐξελέξω +1586

Übersetzungen

ELB Apg 1:24 Und sie beteten und sprachen: Du, Herr, Herzenskenner aller, zeige von diesen beiden den einen an, den du auserwählt hast,
KNT Apg 1:24 Dann beteten sie: Du, Herr, Herzenskenner aller, ernenne von diesen beiden den einen, den Du Dir erwählt hast,
ELO Apg 1:24 Und sie beteten und sprachen: Du, Herr, Herzenskündiger aller, zeige von diesen beiden den einen an, den du auserwählt hast,
LUO Apg 1:24 +2532 beteten +4336 (+5666) und sprachen +2036 (+5627): +4771 HERR +2962, aller +3956 Herzen Kündiger +2589, zeige an +322 (+5657), welchen +1520 du erwählt hast +1586 (+5668) unter +1537 diesen +5130 zweien +1417,
PFL Apg 1:24 Und nachdem sie anbetend gebetet hatten sprachen sie: Du Kurios, Herzenserkenner aller, stelle heraus den, den Du Dir aus diesen Zweien herauserwähltest als den Einen,
SCH Apg 1:24 beteten und sprachen: Herr, du Kenner aller Herzen, zeige an, welchen von diesen beiden du erwählt hast,
MNT Apg 1:24 Und betend +4336 sprachen +3004 sie: Du, Herr, +2962 Herzenskenner +2589 aller, zeige +322 auf, +322 wen du auswähltest +1586 aus diesen zweien +1417 einen, +1520
HSN Apg 1:24 Und sie beteten mit den Worten: Du, Herr, der du die Herzen aller kennst33, zeig [uns] von diesen beiden [den] einen, den du auserwählt hast,
WEN Apg 1:24 Und sie beteten und sagten: Du, Herr, Herzenskenner aller, zeige von diesen zwei den einen an, welchen du auserwähltest,

Vers davor: Apg 1:23 danach: Apg 1:25
Zur Kapitelebene Apg 1
Zum Kontext: Apg 1.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

33 w. Herzenskenner aller

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks