Apg 18:1
Inhaltsverzeichnis
Grundtexte
GNT Apg 18:1 μετὰ ταῦτα χωρισθεὶς ἐκ τῶν Ἀθηνῶν ἦλθεν εἰς Κόρινθον
REC Apg 18:1 Μετὰ +3326 δὲ +1161 ταῦτα +5023 χωρισθεὶς +5563 ὁ +3588 Παῦλος +3972 ἐκ +1537 τῶν +3588 Ἀθηνῶν +116, ἦλθεν +2064 εἰς +1519 Κόρινθον +2882
Übersetzungen
ELB Apg 18:1 Danach schied er von Athen und kam nach Korinth.
KNT Apg 18:1 Danach schied er aus Athen und ging nach Korinth.
ELO Apg 18:1 Nach diesem aber schied er von Athen und kam nach Korinth.
LUO Apg 18:1 +1161 Darnach +3326 +5023 schied +5563 (+5685) Paulus +3972 von +1537 Athen +116 und kam +2064 (+5627) gen +1519 Korinth +2882
PFL Apg 18:1 Nach diesen Erfahrungen entfernte sich Paulus von Athen und begab sich nach Korinth.
SCH Apg 18:1 Darnach schied Paulus von Athen und kam nach Korinth.
MNT Apg 18:1 Danach sich +5563 entfernend +5563 von Athenai, +116 kam +2064 er nach Korinthos. +2882
HSN Apg 18:1 Danach verließ [Paulus] Athen und kam nach Korinth1.
WEN Apg 18:1 Nach diesen Ereignissen trennte er sich von Athen und kam nach Korinthos.
Vers davor: Apg 17:34 danach: Apg 18:2
Zur Kapitelebene Apg 18
Zum Kontext: Apg 18.
Erste Gedanken
Informationen
Fußnoten aus HSN
1 Bedeutende Hafen- und Handelsstadt, auf einer Landbrücke zwischen dem nördlichen und südlichen Griechenland (Peloponnes) gelegen und mit zwei Häfen an der West- und Ostküste versehen; seit 27 v. Chr. Sitz des Prokonsuls der Provinz Achaja.