Apg 16:36

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 16:36 ἀπήγγειλεν δὲ ὁ δεσμοφύλαξ τοὺς λόγους τούτους πρὸς τὸν Παῦλον ὅτι ἀπέσταλκαν οἱ στρατηγοὶ ἵνα ἀπολυθῆτε νῦν οὖν ἐξελθόντες πορεύεσθε ἐν εἰρήνῃ
REC Apg 16:36 Ἀπήγγειλε +518 δὲ +1161+3588 δεσμοφύλαξ +1200 τοὺς +3588 λόγους +3056 τούτους +5128 πρὸς +4314 τὸν +3588 Παῦλον +3972, Ὅτι +3754 ἀπεστάλκασιν +649 οἱ +3588 στρατηγοὶ +4755, ἵνα +2443 ἀπολυθῆτε +630 νῦν +3568 οὖν +3767 ἐξελθόντες +1831 πορεύεσθε +4198 ἐν +1722 εἰρήνῃ +1515.

Übersetzungen

ELB Apg 16:36 Der Kerkermeister aber berichtete dem Paulus diese Worte: Die Hauptleute haben hergesandt, damit ihr losgelassen werdet. So geht denn jetzt hinaus und zieht hin in Frieden!
KNT Apg 16:36 Der Gefängnisaufseher berichtete diese Worte dem Paulus: Die Prätoren haben hergeschickt, um euch freizulassen. So geht denn nun hinaus und zieht hin in Frieden!
ELO Apg 16:36 Der Kerkermeister aber berichtete dem Paulus diese Worte: Die Hauptleute haben gesandt, daß ihr losgelassen würdet; so gehet denn jetzt hinaus und ziehet hin in Frieden.
LUO Apg 16:36 Und +1161 der Kerkermeister +1200 verkündigte +518 (+5656) diese +5128 Rede +3056 +4314 Paulus +3972: +3754 Die Hauptleute +4755 haben hergesandt +649 (+5758), daß +2443 ihr los sein sollt +630 (+5686). Nun +3568 +3767 ziehet aus +1831 (+5631) und gehet +4198 (+5737) hin mit +1722 Frieden +1515!
PFL Apg 16:36 Es meldete aber der Gefangenenverwahrer diese Worte weiter an Paulus: Hergesandt haben die Obersten, daß ihr sollt freigelassen werden. Kommt also jetzt heraus und gehet hin in Frieden.
SCH Apg 16:36 Da verkündigte der Kerkermeister dem Paulus diese Worte: Die Hauptleute haben hergesandt, daß man euch freilasse. So geht nun hinaus und ziehet hin in Frieden!
MNT Apg 16:36 (Es) meldete +518 aber der Gefängniswächter +1200 [diese] Worte +3056 an Paulos +3972: (Es) haben geschickt +649 die Befehlshaber, +4755 daß ihr entlassen +630 werdet. Jetzt also hinausgehend, +1831 geht +4198 in Frieden! +1515
HSN Apg 16:36 Der Gefängniswärter meldete diese Worte dem Paulus: Die obersten Beamten haben [Boten] gesandt und eure Freilassung angeordnet; so geht denn hinaus und zieht in Frieden weiter!
WEN Apg 16:36 Der Gefängniswärter aber berichtete dem Paulos diese Worte: Die Befehlshaber sandten her, auf dass ihr entlassen werdet. Nun daher als Herausgekommene, geht in Frieden!

Vers davor: Apg 16:35 danach: Apg 16:37
Zur Kapitelebene Apg 16
Zum Kontext: Apg 16.

Erste Gedanken

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks