Apg 10:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtexte

GNT Apg 10:25 ὡς δὲ ἐγένετο τοῦ εἰσελθεῖν τὸν Πέτρον συναντήσας αὐτῷ ὁ Κορνήλιος πεσὼν ἐπὶ τοὺς πόδας προσεκύνησεν
REC Apg 10:25 Ὡς +5613 δὲ +1161 ἐγένετο +1096 εἰσελθεῖν +1525 τὸν +3588 Πέτρον +4074, συναντήσας +4876 αὐτῷ +846+3588 Κορνήλιος +2883, πεσὼν +4098 ἐπὶ +1909 τοὺς +3588 πόδας +4228 προσεκύνησεν +4352.

Übersetzungen

ELB Apg 10:25 Als es aber geschah, daß Petrus hereinkam, ging Kornelius ihm entgegen, fiel ihm zu Füßen und huldigte ihm.
KNT Apg 10:25 Als nun Petrus eintreten wollte kam ihm Kornelius entgegen und warf sich kniefällig zu seinen Füßen hin.
ELO Apg 10:25 Als es aber geschah, daß Petrus hereinkam, ging Kornelius ihm entgegen, fiel ihm zu Füßen und huldigte ihm.
LUO Apg 10:25 Und +1161 als +5613 Petrus +4074 hineinkam +1096 (+5633) +1525 (+5629), ging +4876 (+5660) ihm +846 Kornelius +2883 entgegen +4876 +0 und fiel +4098 (+5631) zu +1909 seinen Füßen +4228 und betete +4352 (+5656) ihn an +4352 +0.
PFL Apg 10:25 Wie es sich aber begab, daß hereingetreten war Petrus, ging ihm Kornelius zugleich entgegen, fiel zu seinen Füßen nieder und warf sich, die Erde küssend, nieder.
SCH Apg 10:25 Als es nun geschah, daß Petrus hineinkam, ging ihm Kornelius entgegen und fiel ihm zu Füßen und betete an.
MNT Apg 10:25 Als aber geschah, +1096 daß hereinkam +1525 Petros, +4074 entgegengehend +4876 ihm der Kornelios, +2883 fallend +4098 (ihm) zu Füßen, +4228 huldigte +4352 er (ihm).
HSN Apg 10:25 Als es nun geschah, dass Petrus hereinkommen [wollte], ging Kornelius ihm entgegen und fiel ihm huldigend30 zu Füßen.
WEN Apg 10:25 Als es aber geschah, dass Petros hineinkam, begegnete ihm Kornelios, fiel ihm zu Füßen und huldigte ihm.

Vers davor: Apg 10:24 danach: Apg 10:26
Zur Kapitelebene Apg 10
Zum Kontext: Apg 10.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

30 o. anbetend. - Lukas geht in diesem Bericht so sehr in die Einzelheiten, weil er die heilsgeschichtliche Bedeutung des Geschehens hervorheben will: Von nun an sind Gott auch Heiden (Nichtisraeliten) als Glieder seiner Gemeinde willkommen.

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks