5Mo 33:9
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 5Mo 33:9 הָאֹמֵר לְאָבִיו וּלְאִמֹּו לֹא רְאִיתִיו וְאֶת־אֶחָיו לֹא הִכִּיר וְאֶת־בנו לֹא יָדָע כִּי שָֽׁמְרוּ אִמְרָתֶךָ וּבְרִֽיתְךָ יִנְצֹֽרוּ׃
Übersetzungen
SEP 5Mo 33:9 ὁ λέγων τῷ πατρὶ καὶ τῇ μητρί οὐχ ἑόρακά σε καὶ τοὺς ἀδελφοὺς αὐτοῦ οὐκ ἐπέγνω καὶ τοὺς υἱοὺς αὐτοῦ ἀπέγνω ἐφύλαξεν τὰ λόγιά σου καὶ τὴν διαθήκην σου διετήρησεν
ELB 5Mo 33:9 der von seinem Vater und von seiner Mutter sagte: «Ich habe ihn nicht gesehen!», und der seine Brüder nicht kannte und von seinen Söhnen nichts wußte. Denn sie haben dein Wort beachtet, und deinen Bund bewahren sie.
ELO 5Mo 33:9 der von seinem Vater und von seiner Mutter sprach: Ich sehe ihn nicht; und der seine Brüder nicht kannte und von seinen Söhnen nichts wußte. Denn sie haben dein Wort beobachtet, und deinen Bund bewahrten sie.
LUO 5Mo 33:9 Wer von seinem Vater +01 und von seiner Mutter +0517 spricht +0559 (+08802): Ich sehe +07200 (+08804) ihn nicht, und von seinem Bruder +0251: Ich kenne ihn nicht +05234 (+08689), und von seinem Sohn +01121: Ich weiß nicht +03045 (+08804), die halten +08104 (+08804) deine Rede +0565 und bewahren +05341 (+08799) deinen Bund +01285;
SCH 5Mo 33:9 welcher von seinem Vater und von seiner Mutter sagt: «Ich sehe sie nicht!» und seine Brüder nicht kennt und von seinen Söhnen nichts weiß; denn deine Worte beobachteten und deinen Bund bewahrten sie;
TUR 5Mo 33:9 der von dem Vater, von der Mutter sprach: 'Ich sah ihn nicht!', der seine Brüder nicht gekannt, von seinen Kindern nicht gewusst. Denn deines Spruches haben sie geachtet und deinen Bund gewahrt!
Vers davor: 5Mo 33:8 --- Vers danach: 5Mo 33:10
Zur Kapitelebene 5Mo 33
Zum Kontext: 5Mo 33.