5Mo 29:27

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 29:27 וַיִּתְּשֵׁם יְהוָה מֵעַל אַדְמָתָם בְּאַף וּבְחֵמָה וּבְקֶצֶף גָּדֹול וַיַּשְׁלִכֵם אֶל־אֶרֶץ אַחֶרֶת כַּיֹּום הַזֶּֽה׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 29:27 καὶ ἐξῆρεν αὐτοὺς κύριος ἀπὸ τῆς γῆς αὐτῶν ἐν θυμῷ καὶ ὀργῇ καὶ παροξυσμῷ μεγάλῳ σφόδρα καὶ ἐξέβαλεν αὐτοὺς εἰς γῆν ἑτέραν ὡσεὶ νῦν

ELB 5Mo 29:27 Und der HERR hat sie herausgerissen aus ihrem Land im Zorn und im Grimm und in großem Unwillen und hat sie in ein anderes Land geworfen, wie es an diesem Tag der Fall ist. -
ELO 5Mo 29:27 Und Jehova hat sie herausgerissen aus ihrem Lande im Zorn und im Grimm und in großem Unwillen, und hat sie in ein anderes Land geworfen, wie es an diesem Tage ist. -
LUO 5Mo 29:27 und der HERR +03068 hat sie aus ihrem Lande +0127 gestoßen +05428 (+08799) mit großem +01419 Zorn +0639, Grimm +02534 und Ungnade +07110 und hat sie in ein ander +0312 Land +0776 geworfen +07993 (+08686), wie es steht heutigestages +03117.
SCH 5Mo 29:27 Und der HERR hat sie aus ihrem Lande verstoßen mit Zorn, Grimm und großer Ungnade und hat sie in ein anderes Land geworfen, wie es heute der Fall ist!
TUR 5Mo 29:27 da hat der Ewige sie herausgerissen aus ihrem Boden in Zorn und Grimm und großer Wut und sie in ein anderes Land geworfen, wie jetzt geschehen.'

Vers davor: 5Mo 29:26 --- Vers danach: 5Mo 29:28
Zur Kapitelebene 5Mo 29
Zum Kontext: 5Mo 29.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks