5Mo 26:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 26:12 כִּי תְכַלֶּה לַעְשֵׂר אֶת־כָּל־מַעְשַׂר תְּבוּאָתְךָ בַּשָּׁנָה הַשְּׁלִישִׁת שְׁנַת הַֽמַּעֲשֵׂר וְנָתַתָּה לַלֵּוִי לַגֵּר לַיָּתֹום וְלָֽאַלְמָנָה וְאָכְלוּ בִשְׁעָרֶיךָ וְשָׂבֵֽעוּ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 26:12 ἐὰν δὲ συντελέσῃς ἀποδεκατῶσαι πᾶν τὸ ἐπιδέκατον τῶν γενημάτων τῆς γῆς σου ἐν τῷ ἔτει τῷ τρίτῳ τὸ δεύτερον ἐπιδέκατον δώσεις τῷ Λευίτῃ καὶ τῷ προσηλύτῳ καὶ τῷ ὀρφανῷ καὶ τῇ χήρᾳ καὶ φάγονται ἐν ταῖς πόλεσίν σου καὶ ἐμπλησθήσονται

ELB 5Mo 26:12 Wenn du den ganzen Zehnten deines Ertrages im dritten Jahr, dem Jahr des Zehnten, vollständig entrichtet hast und ihn dem Leviten, dem Fremden, der Waise und der Witwe gegeben hast, damit sie in deinen Toren essen und sich sättigen,
ELO 5Mo 26:12 Wenn du fertig bist mit dem Abtragen alles Zehnten deines Ertrages im dritten Jahre, dem Jahre des Zehnten, und du ihn dem Leviten, dem Fremdling, der Waise und der Witwe gegeben hast, damit sie in deinen Toren essen und sich sättigen:
LUO 5Mo 26:12 Wenn du alle Zehnten +04643 deines Einkommens +08393 zusammengebracht +06237 (+08687) hast +03615 (+08762) im dritten +07992 Jahr +08141, das ist das Zehnten-Jahr +08141 +04643, so sollst du dem Leviten +03881, dem Fremdling +01616, dem Waisen +03490 und der Witwe +0490 geben +05414 (+08804), daß sie essen +0398 (+08804) in deinem Tor +08179 und satt werden +07646 (+08804).
SCH 5Mo 26:12 Wenn du den ganzen Zehnten deines Ertrages zusammengebracht hast im dritten Jahr, welches das Zehntenjahr ist, so sollst du ihn dem Leviten, dem Fremdling, dem Waislein und der Witwe geben, daß sie in deinen Toren essen und satt werden;
TUR 5Mo 26:12 Wenn du allen Zehnten deines Ertrages völlig entrichtet hast im dritten Jahr, dem Zehntjahr, und ihn dem Lewiten, dem Fremdling, der Waise und der Witwe gegeben hast, dass sie essen in diesen Toren und satt werden,

Vers davor: 5Mo 26:11 --- Vers danach: 5Mo 26:13
Zur Kapitelebene 5Mo 26
Zum Kontext: 5Mo 26.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks