5Mo 22:5

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 22:5 לֹא־יִהְיֶה כְלִי־גֶבֶר עַל־אִשָּׁה וְלֹא־יִלְבַּשׁ גֶּבֶר שִׂמְלַת אִשָּׁה כִּי תֹועֲבַת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ כָּל־עֹשֵׂה אֵֽלֶּה׃ פ

Übersetzungen

SEP 5Mo 22:5 οὐκ ἔσται σκεύη ἀνδρὸς ἐπὶ γυναικί οὐδὲ μὴ ἐνδύσηται ἀνὴρ στολὴν γυναικείαν ὅτι βδέλυγμα κυρίῳ τῷ θεῷ σού ἐστιν πᾶς ποιῶν ταῦτα

ELB 5Mo 22:5 Männerzeug darf nicht auf einer Frau sein, und ein Mann darf nicht das Gewand einer Frau anziehen. Denn jeder, der dieses tut, ist ein Greuel für den HERRN, deinen Gott.
ELO 5Mo 22:5 Es soll nicht Mannszeug auf einem Weibe sein, und ein Mann soll nicht das Gewand eines Weibes anziehen; denn wer irgend solches tut, ist ein Greuel für Jehova, deinen Gott.
LUO 5Mo 22:5 Ein Weib +0802 soll nicht +0802 +00 Mannsgewand +03627 +01397 tragen, und ein Mann +01397 soll nicht Weiberkleider +0802 +08071 antun +03847 (+08799); denn wer solches +0428 tut +06213 (+08802), der ist dem HERRN +03068, deinem Gott +0430, ein Greuel +08441.
SCH 5Mo 22:5 Ein Weib soll keine Männertracht tragen, und ein Mann soll keine Weiberkleider anziehen; denn wer solches tut, ist dem HERRN, deinem Gott, ein Greuel.
PFL 5Mo 22:5 Nicht wird Mannestracht sein über einem Weibe und nicht wird anziehen ein Mann Frauengewand; denn ein Gräuel Jehovas, deines Gottes, ist jeder, der solches tut.
TUR 5Mo 22:5 Männertracht soll nicht sein an einem Weib, und ein Mann nicht Frauengewand anziehn; denn ein Gräuel dem Ewigen, deinem Gott, ist jeder, der solches tut.

Vers davor: 5Mo 22:4 --- Vers danach: 5Mo 22:6
Zur Kapitelebene 5Mo 22
Zum Kontext: 5Mo 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

  1. Dürfen Frauen Hosen tragen?
    1. Das hebr. Wort, das in 5Mo 22.5 mit Männersachen oder Gewand übersetzt wird heisst Köli. Damit ist Folgendes gemeint:
      Gerät [KöLI´] von verschiedenster Art, z.B. Waffe: 1Chr 12:38, ein Gefäß: 1Kö 17:10, Werkzeug: 1Kö 6:7, Musikinstrument 2Chr 34:12, Sitzvorrichtung (Sattelzeug, Hocker, Stuhl) 3Mo 15:4, aber auch Schmuckgegenstand: Jes 61:10 oder andere Gerätschaft, z.B. Einspanngeschirr für Rinder: 1Kö 19:21. Es wird jedoch nicht für ein Gewand (hebräisch [Bä´GäD]) oder ein anderes Kleidungsstück benützt, wie dies manche Ausleger für 5Mo 22:5 vorgeben. LÜ übersetzt hier mit -sachen, EÜ mit -zeug und MÜ fälschlicherweise mit -kleider; es müsste aber in allen Fällen "-gerät" stehen, was weniger leicht missdeutbar wäre.
      Es geht hier also weniger um Männerkleider, sondern vielmehr um Männergeräte.
      Trotzdem ist es problematisch, wenn eine Frau Männerkleider anzieht. Wenn eine Frau sich so kleidet, dass sie mit ihren Kleidern zeigen möchte; „ich bin wie ein Mann“, dann verleugnet sie ihre Identität. Umgekehrt gilt das Gleiche. Allerdings interpretiere ich diese Aussage nicht so, dass eine Frau keine Frauenhosen anziehen darf. Frauen kaufen in der Regel keine Männerhosen und Männer kaufen keine Frauenhosen. Frauenhosen sind Frauenkleider und keine Männerkleider. Wenn eine Frau sich so kleidet, dass sie als Mann wahrgenommen werden will, dann kann man sagen, dass sie ihre Identität verleugnet und dann tut sie so etwas Ähnliches, wie das in diesem Vers beschrieben wird. Ich vertrete nicht die Meinung, dass Frauen keine Frauenhosen anziehen dürfen, aber es ist mir bewusst, dass dies in den verschiedenen Kulturen auch unterschiedlich anzuwenden ist.

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks