5Mo 18:12

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 18:12 כִּֽי־תֹועֲבַת יְהוָה כָּל־עֹשֵׂה אֵלֶּה וּבִגְלַל הַתֹּועֵבֹת הָאֵלֶּה יְהוָה אֱלֹהֶיךָ מֹורִישׁ אֹותָם מִפָּנֶֽיךָ׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 18:12 ἔστιν γὰρ βδέλυγμα κυρίῳ τῷ θεῷ σου πᾶς ποιῶν ταῦτα ἕνεκεν γὰρ τῶν βδελυγμάτων τούτων κύριος ἐξολεθρεύσει αὐτοὺς ἀπὸ σοῦ

ELB 5Mo 18:12 Denn ein Greuel für den HERRN ist jeder, der diese Dinge tut. Und um dieser Greuel willen treibt der HERR, dein Gott, sie vor dir aus.
ELO 5Mo 18:12 Denn ein Greuel für Jehova ist ein jeder, der diese Dinge tut; und um dieser Greuel willen treibt Jehova, dein Gott, sie vor dir aus.
LUO 5Mo 18:12 Denn wer solches tut +06213 (+08802), der ist dem HERRN +03068 ein Greuel +08441, und um +01558 solcher Greuel +08441 willen +03423 +00 vertreibt +03423 (+08688) sie der HERR +03068, dein Gott +0430, vor dir +06440 her.
SCH 5Mo 18:12 Denn wer solches tut, ist dem HERRN ein Greuel, und um solcher Greuel willen treibt der HERR, dein Gott, sie vor dir aus.
PFL 5Mo 18:12 Denn ein Gräuel Jehovas ist jeder, der solches tut, und um dieser Gräuel willen ist Jehova, dein Gott, im Begriff, sie vor dir zu verurteilen.
TUR 5Mo 18:12 Denn ein Gräuel des Ewigen ist jeder, der dies tut, und um dieser Gräueltaten willen vertreibt sie der Ewige, dein Gott, vor dir.

Vers davor: 5Mo 18:11 --- Vers danach: 5Mo 18:13
Zur Kapitelebene 5Mo 18
Zum Kontext: 5Mo 18.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks