5Mo 12:25

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 5Mo 12:25 לֹא תֹּאכְלֶנּוּ לְמַעַן יִיטַב לְךָ וּלְבָנֶיךָ אַחֲרֶיךָ כִּֽי־תַעֲשֶׂה הַיָּשָׁר בְּעֵינֵי יְהוָֽה׃

Übersetzungen

SEP 5Mo 12:25 οὐ φάγῃ αὐτό ἵνα εὖ σοι γένηται καὶ τοῖς υἱοῖς σου μετὰ σέ ἐὰν ποιήσῃς τὸ καλὸν καὶ τὸ ἀρεστὸν ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ σου

ELB 5Mo 12:25 Du sollst es nicht essen, damit es dir und deinen Kindern nach dir gutgeht, weil du tust, was in den Augen des HERRN recht ist.
ELO 5Mo 12:25 du sollst es nicht essen, auf daß es dir und deinen Kindern nach dir wohlgehe, weil du tust, was recht ist in den Augen Jehovas.
LUO 5Mo 12:25 Und sollst es darum nicht essen +0398 (+08799), daß dir's wohl +03190 +00 gehe +03190 (+08799) und deinen Kindern +01121 nach +0310 dir +03190 +00, weil du getan hast +06213 (+08799), was recht +03477 ist vor +05869 dem HERRN +03068.
SCH 5Mo 12:25 Du sollst es nicht essen, auf daß es dir und deinen Kindern nach dir wohl gehe, wenn du tun wirst, was in den Augen des HERRN recht ist.
PFL 5Mo 12:25 Nicht wirst du es essen, auf dass es wohlgehe dir und deinen Söhnen nach dir, wenn du tun wirst das in den Augen Jehovas Gerade.
TUR 5Mo 12:25 Du sollst es nicht essen, auf dass es dir und deinen Kindern nach dir wohlergehe, wenn du tust, was recht ist in den Augen des Ewigen.

Vers davor: 5Mo 12:24 --- Vers danach: 5Mo 12:26
Zur Kapitelebene 5Mo 12
Zum Kontext: 5Mo 12.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks