4Mo 24:14

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 4Mo 24:14 וְעַתָּה הִנְנִי הֹולֵךְ לְעַמִּי לְכָה אִיעָצְךָ אֲשֶׁר יַעֲשֶׂה הָעָם הַזֶּה לְעַמְּךָ בְּאַחֲרִית הַיָּמִֽים׃

Übersetzungen

SEP 4Mo 24:14 καὶ νῦν ἰδοὺ ἀποτρέχω εἰς τὸν τόπον μου δεῦρο συμβουλεύσω σοι τί ποιήσει ὁ λαὸς οὗτος τὸν λαόν σου ἐπ᾽ ἐσχάτου τῶν ἡμερῶν

ELB 4Mo 24:14 Und nun siehe, ich gehe zu meinem Volk. Komm, ich will dir verkünden, was dieses Volk deinem Volk antun wird am Ende der Tage.
ELO 4Mo 24:14 Und nun siehe, ich gehe zu meinem Volke. Komm, ich will dir anzeigen, was dieses Volk deinem Volke tun wird am Ende der Tage.
LUO 4Mo 24:14 Und nun siehe, ich ziehe +01980 (+08802) zu meinem Volk +05971. So komm +03212 (+08798), ich will dir verkündigen +03289 (+08799), was dies Volk +05971 deinem Volk +05971 tun wird +06213 (+08799) zur letzten +0319 Zeit +03117.
SCH 4Mo 24:14 Und nun siehe, da ich zu meinem Volk ziehe, so komm, ich will dir sagen, was dieses Volk deinem Volk in spätern Tagen tun wird!
PFL 4Mo 24:14 Und nun siehe, ich bin hingehend zu meinem Volke; komm, ich will dir einen Rat geben in Beziehung auf das, was dieses Volk tun kann deinem Volk in der Zukunft der Tage.
TUR 4Mo 24:14 Und nun: Ich gehe jetzt zu meinem Volk; komm, ich will dir Rat künden, was dies Volk deinem Volk tun wird in späteren Tagen!“

Vers davor: 4Mo 24:13 --- Vers danach: 4Mo 24:15
Zur Kapitelebene 4Mo 24
Zum Kontext: 4Mo 24.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks