3Mo 1:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 3Mo 1:11 וְשָׁחַט אֹתֹו עַל יֶרֶךְ הַמִּזְבֵּחַ צָפֹנָה לִפְנֵי יְהוָה וְזָרְקוּ בְּנֵי אַהֲרֹן הַכֹּהֲנִים אֶת־דָּמֹו עַל־הַמִּזְבֵּחַ סָבִֽיב׃

Übersetzungen

SEP 3Mo 1:11 καὶ σφάξουσιν αὐτὸ ἐκ πλαγίων τοῦ θυσιαστηρίου πρὸς βορρᾶν ἔναντι κυρίου καὶ προσχεοῦσιν οἱ υἱοὶ Ααρων οἱ ἱερεῖς τὸ αἷμα αὐτοῦ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον κύκλῳ

ELB 3Mo 1:11 Und er soll es schlachten an der Nordseite des Altars, vor dem HERRN; und die Söhne Aarons, die Priester, sollen sein Blut ringsherum an den Altar sprengen.
ELO 3Mo 1:11 Und er soll es schlachten an der Seite des Altars gegen Norden, vor Jehova; und die Söhne Aarons, die Priester, sollen sein Blut an den Altar sprengen ringsum.
LUO 3Mo 1:11 Und soll es schlachten +07819 (+08804) zur Seite +03409 des Altars +04196 gegen Mitternacht +06828 vor +06440 dem HERRN +03068. Und die Priester +03548, Aarons +0175 Söhne +01121, sollen sein Blut +01818 auf den Altar +04196 umhersprengen +05439 +02236 (+08804).
SCH 3Mo 1:11 und schächte es an der nördlichen Seite des Altars vor dem HERRN, und die Söhne Aarons, die Priester, sollen das Blut ringsum an den Altar sprengen;
PFL 3Mo 1:11 Und man schlachtet es auf der Seite des Altars gegen Norden vor Jehova, und es sprengen die Söhne Aarons, die Priester, sein Blut auf die Seiten des Altars ringsum.
TUR 3Mo 1:11 Und man schlachte es an der Hinterseite des Altars, nordwärts vor dem Ewigen, und die Söhne Aharons, die Priester, sollen sein Blut ringsum an den Altar sprengen.

Vers davor: 3Mo 1:10 --- Vers danach: 3Mo 1:12
Zur Kapitelebene 3Mo 1
Zum Kontext: 3Mo 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks