2Thes 3:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Vers davor: 2Thes 3:7 danach: 2Thes 3:9 | 👉 Zur Kapitelebene 2Thes 3 | 👉 Zum Kontext 2Thes 3.

Grundtexte

GNT 2Thes 3:8 οὐδὲ δωρεὰν ἄρτον ἐφάγομεν παρά τινος ἀλλ’ ἐν κόπῳ καὶ μόχθῳ νυκτὸς καὶ ἡμέρας ἐργαζόμενοι πρὸς τὸ μὴ ἐπιβαρῆσαί τινα ὑμῶν
REC 2Thes 3:8 οὐδὲ +3761 δωρεὰν +1432 ἄρτον +740 ἐφάγομεν +5315 παρά +3844 τινος +5100, ἀλλ +235 ἐν +1722 κόπῳ +2873 καὶ +2532 μόχθῳ +3449, νύκτα +3571 καὶ +2532 ἡμέραν +2250 ἐργαζόμενοι +2038, πρὸς +4314 τὸ +3588 μὴ +3361 ἐπιβαρῆσαί +1912 τινα +5100 ὑμῶν +5216

Übersetzungen

ELB 2Thes 3:8 noch haben wir von jemand Brot umsonst gegessen, sondern wir haben mit Mühe und Beschwerde Nacht und Tag gearbeitet, um keinem von euch beschwerlich zu fallen.
KNT 2Thes 3:8 auch haben wir nicht jemandes Brot umsonst gegessen, sondern unter Mühe und Anstrengung bei Nacht und bei Tag gearbeitet, um keinem von euch beschwerlich zu sein.
ELO 2Thes 3:8 noch haben wir von jemand Brot umsonst gegessen, sondern wir haben mit Mühe und Beschwerde Nacht und Tag gearbeitet, um nicht jemand von euch beschwerlich zu fallen.
LUO 2Thes 3:8 haben auch nicht +3761 umsonst +1432 das Brot +740 genommen +5315 (+5627) von +3844 jemand +5100; sondern +235 mit +1722 Arbeit +2873 und +2532 Mühe +3449 Tag +2250 und +2532 Nacht +3571 haben wir gewirkt +2038 (+5740), daß +4314 wir nicht +3361 jemand +5100 unter euch +5216 beschwerlich wären +1912 (+5658).
PFL 2Thes 3:8 auch nicht umsonst Brot aßen von irgend jemand, sondern in zerschlagender Arbeit und Anstrengung bei Nacht und Tag wirkend, um nicht irgend einem von euch zur Last zu fallen.
SCH 2Thes 3:8 wir haben auch nicht umsonst bei jemand Brot gegessen, sondern mit Mühe und Anstrengung Tag und Nacht gearbeitet, um niemand von euch zur Last zu fallen.
MNT 2Thes 3:8 auch nicht umsonst +1432 Brot +740 aßen +2068 von einem, sondern in Mühe +2873 und Anstrengung +3449 nachts +3571 und tags +2250 arbeitend, +2038 um nicht zu belasten +1912 einen von euch;
HSN 2Thes 3:8 noch unentgeltlich jemandes Brot gegessen50; vielmehr haben wir mit Mühe und Anstrengung bei Nacht und bei Tage gearbeitet, um nur ja keinem von euch zur Last zu fallen51.
WEN 2Thes 3:8 auch haben wir nicht jemandes Brot geschenkweise gegessen, sondern wir haben in Mühe und Anstrengung Nacht und Tag gearbeitet, um nicht jemand von euch beschwerlich zu sein.

Vers davor: 2Thes 3:7 danach: 2Thes 3:9
Zur Kapitelebene 2Thes 3
Zum Kontext 2Thes 3.

Erste Gedanken

Informationen

Fußnoten aus HSN

50 d.h. auf Kosten anderer gelebt
51 vgl. Apg 18:3 - 1Thes 2:9

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks