2Sam 19:17

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Sam 19:17 וַיְמַהֵר שִׁמְעִי בֶן־גֵּרָא בֶּן־הַיְמִינִי אֲשֶׁר מִבַּֽחוּרִים וַיֵּרֶד עִם־אִישׁ יְהוּדָה לִקְרַאת הַמֶּלֶךְ דָּוִֽד׃

Übersetzungen

SEP 2Sam 19:17 καὶ ἐτάχυνεν Σεμεϊ υἱὸς Γηρα υἱοῦ τοῦ Ιεμενι ἐκ Βαουριμ καὶ κατέβη μετὰ ἀνδρὸς Ιουδα εἰς ἀπαντὴν τοῦ βασιλέως Δαυιδ

ELB 2Sam 19:17 Da eilte Schimi, der Sohn Geras, der Benjaminiter, der von Bahurim war, und kam mit den Männern von Juda herab dem König David entgegen:
ELO 2Sam 19:17 Da eilte Simei, der Sohn Geras, der Benjaminiter, der von Bachurim war, und kam mit den Männern von Juda herab, dem König David entgegen;
LUO 2Sam 19:17 Und Simei +08096, der Sohn +01121 Geras +01617, der Benjaminiter +01145, der +0834 zu +04480 Bahurim +0980 wohnte, eilte +04116 (+08762) und zog +03381 (+08799) mit +05973 den Männern +0376 Juda's +03063 hinab, dem König +04428 David +01732 entgegen +07125 (+08800);
SCH 2Sam 19:17 Auch Simei, der Sohn Geras, des Benjaminiters, der zu Bachurim wohnte, eilte mit den Männern Judas hinab, dem König entgegen,
TUR 2Sam 19:17 Da eilte Schim'i, der Sohn Geras, der Binjaminite aus Bahurim, herbei und kam mit den Männern von Jehuda herab, dem König Dawid entgegen.

Vers davor: 2Sam 19:16 --- Vers danach: 2Sam 19:18
Zur Kapitelebene 2Sam 19
Zum Kontext: 2Sam 19.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks