2Mo 9:28
Inhaltsverzeichnis
Grundtext
MAS 2Mo 9:28 הַעְתִּירוּ אֶל־יְהוָה וְרַב מִֽהְיֹת קֹלֹת אֱלֹהִים וּבָרָד וַאֲשַׁלְּחָה אֶתְכֶם וְלֹא תֹסִפוּן לַעֲמֹֽד׃
Übersetzungen
SEP 2Mo 9:28 εὔξασθε οὖν περὶ ἐμοῦ πρὸς κύριον καὶ παυσάσθω τοῦ γενηθῆναι φωνὰς θεοῦ καὶ χάλαζαν καὶ πῦρ καὶ ἐξαποστελῶ ὑμᾶς καὶ οὐκέτι προσθήσεσθε μένειν
ELB 2Mo 9:28 Betet zum HERRN, daß es nun genug sei mit dem Donner Gottes und dem Hagel! Dann will ich euch ziehen lassen, und ihr braucht nicht länger zu bleiben.
ELO 2Mo 9:28 Flehet zu Jehova, und es sei genug des Donners Gottes und des Hagels; so will ich euch ziehen lassen, und ihr sollt nicht länger bleiben.
LUO 2Mo 9:28 Bittet +06279 (+08685) aber den Herrn +03068, daß er aufhöre +07227 solch Donnern +06963 und Hageln +01259 Gottes +0430, so will ich euch lassen +07971 (+08762), daß ihr nicht länger +03254 (+08686) hier bleibet +05975 (+08800).
SCH 2Mo 9:28 Bittet aber den HERRN, daß des Donners Gottes und des Hagels genug sei, so will ich euch ziehen lassen, damit ihr nicht länger hier bleibet!
KAT 2Mo 9:28 Flehet zu Jewe, denn mehr als zuviel ist Elohims Donnerschall und Hagel. Ich will euch entlassen, ihr sollt nicht länger hier bleiben.
PFL 2Mo 9:28 Lasst Gebet zu Jehova dringen, und zwar viel, dass nicht seine Donnerstimmen Gottes und Hagel seien, und ich will gerne euch ziehen lassen, und ihr werdet nicht fortfahren zu bleiben
TUR 2Mo 9:28 Betet zu dem Ewigen, und es sei genug der Donnerschläge Gottes und des Hagels! Dann will ich euch ziehen lassen, und ihr sollt nicht länger bleiben.“
Vers davor: 2Mo 9:27 --- Vers danach: 2Mo 9:29
Zur Kapitelebene 2Mo 9
Zum Kontext: 2Mo 9.
Informationen
Parallelstellen
Von anderen Seiten
Erklärungen und Erläuterungen
Zu den Begriffen
Zum Kontext
Betrifft folgende Personen
Fragen
Aussage
Allgemein
Sinn und Zweck
Konkret
Praktisch
Lehre
Prophetisch
Symbolisch
Ziel
Weitere Informationen
Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle
Siehe auch
- Hagel = ein Symbol für Rache und Strafe (A. Heller)