2Mo 6:9

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 6:9 וַיְדַבֵּר מֹשֶׁה כֵּן אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְלֹא שָֽׁמְעוּ אֶל־מֹשֶׁה מִקֹּצֶר רוּחַ וּמֵעֲבֹדָה קָשָֽׁה׃ פ

Übersetzungen

SEP 2Mo 6:9 ἐλάλησεν δὲ Μωυσῆς οὕτως τοῖς υἱοῖς Ισραηλ καὶ οὐκ εἰσήκουσαν Μωυσῇ ἀπὸ τῆς ὀλιγοψυχίας καὶ ἀπὸ τῶν ἔργων τῶν σκληρῶν

ELB 2Mo 6:9 Mose nun redete so zu den Söhnen Israel. Aber aus Verzagtheit und wegen [ihrer] schweren Arbeit hörten sie nicht auf Mose.
ELO 2Mo 6:9 Und Mose redete also zu den Kindern Israel; aber sie hörten nicht auf Mose vor Ungeduld und vor hartem Dienste.
LUO 2Mo 6:9 Mose +04872 sagte +01696 (+08762) solches den Kindern +01121 Israel +03478; aber sie hörten +08085 (+08804) ihn +04872 nicht vor Seufzen +07115 und Angst +07307 vor harter +07186 Arbeit +05656.
SCH 2Mo 6:9 Mose sagte solches den Kindern Israel. Sie aber hörten nicht auf ihn vor Mißmut und harter Arbeit.
KAT 2Mo 6:9 Dies sprach Mose also zu den Söhnen Israels, doch hörten sie nicht auf Mose aus Kleinmut und wegen der harten Knechtschaft.
PFL 2Mo 6:9 Und es redete Mose also zu den Söhnen Israels; aber nicht hörten sie auf Mose, vor Kürze und Ungeduld des Geistes und vor harter Sklavenarbeit.
TUR 2Mo 6:9 Da redete Mosche so zu den Kindern Jisrael; aber sie hörten nicht auf Mosche aus Kleinmut und wegen der schweren Arbeit.

Vers davor: 2Mo 6:8 --- Vers danach: 2Mo 6:10
Zur Kapitelebene 2Mo 6
Zum Kontext: 2Mo 6.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks