2Mo 5:21

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 5:21 וַיֹּאמְרוּ אֲלֵהֶם יֵרֶא יְהוָה עֲלֵיכֶם וְיִשְׁפֹּט אֲשֶׁר הִבְאַשְׁתֶּם אֶת־רֵיחֵנוּ בְּעֵינֵי פַרְעֹה וּבְעֵינֵי עֲבָדָיו לָֽתֶת־חֶרֶב בְּיָדָם לְהָרְגֵֽנוּ׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 5:21 καὶ εἶπαν αὐτοῖς ἴδοι ὁ θεὸς ὑμᾶς καὶ κρίναι ὅτι ἐβδελύξατε τὴν ὀσμὴν ἡμῶν ἐναντίον Φαραω καὶ ἐναντίον τῶν θεραπόντων αὐτοῦ δοῦναι ῥομφαίαν εἰς τὰς χεῖρας αὐτοῦ ἀποκτεῖναι ἡμᾶς

ELB 2Mo 5:21 Und sie sagten zu ihnen: Der HERR sehe auf euch und halte Gericht darüber, daß ihr unseren Geruch beim Pharao und bei seinen Hofbeamten stinkend gemacht habt, indem ihr ihnen das Schwert in die Hand gegeben habt, uns umzubringen.
ELO 2Mo 5:21 Und sie sprachen zu ihnen: Jehova sehe auf euch und richte, daß ihr unseren Geruch stinkend gemacht habt vor dem Pharao und vor seinen Knechten, so daß ihr ihnen das Schwert in die Hand gegeben habt, uns zu töten.
LUO 2Mo 5:21 und sprachen +0559 (+08799) zu ihnen: Der HERR +03068 sehe +07200 (+08799) auf euch und richte +08199 (+08799) es, daß ihr unsern Geruch +07381 habt stinkend gemacht +0887 (+08689) vor +05869 Pharao +06547 und +05869 seinen Knechten +05650 und habt ihnen das Schwert +02719 in die Hände +03027 gegeben +05414 (+08800), uns zu töten +02026 (+08800).
SCH 2Mo 5:21 Da sprachen sie zu ihnen: Der HERR sehe auf euch und richte es, daß ihr uns vor dem Pharao und seinen Knechten verhaßt gemacht und ihnen das Schwert in die Hand gegeben habt, uns zu töten.
KAT 2Mo 5:21 Da sagten sie zu ihnen: Möge Jewe auf euch sehen und euch richten, da ihr unseren Geruch in den Augen des Pharao und in den Augen seiner Diener stinkend gemacht habt und ihnen ein Schwert in ihre Hand gabt, um uns zu Tode zu bringen.
PFL 2Mo 5:21 Und sie sprachen zu ihnen: Es sehe Jehova auf euch und richte; denn ihr habt stinkend gemacht unsern Geruch in den Augen Pharaos und in den Augen seiner Knechte, zu liefern ein Schwert in ihre Hand, uns zu töten (1Mo 34:30).
TUR 2Mo 5:21 sprachen sie zu ihnen: “Gott sehe auf euch und richte, die ihr uns bei Par’o und seinen Diener in üblen Ruf gebracht und ihnen ein Schwert in die Hand gegeben habt, uns zu töten!”

Vers davor: 2Mo 5:20 --- Vers danach: 2Mo 5:22
Zur Kapitelebene 2Mo 5
Zum Kontext: 2Mo 5.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks