2Mo 3:8

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 3:8 וָאֵרֵד לְהַצִּילֹו מִיַּד מִצְרַיִם וּֽלְהַעֲלֹתֹו מִן־הָאָרֶץ הַהִוא אֶל־אֶרֶץ טֹובָה וּרְחָבָה אֶל־אֶרֶץ זָבַת חָלָב וּדְבָשׁ אֶל־מְקֹום הַֽכְּנַעֲנִי וְהַחִתִּי וְהָֽאֱמֹרִי וְהַפְּרִזִּי וְהַחִוִּי וְהַיְבוּסִֽי׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 3:8 καὶ κατέβην ἐξελέσθαι αὐτοὺς ἐκ χειρὸς Αἰγυπτίων καὶ ἐξαγαγεῖν αὐτοὺς ἐκ τῆς γῆς ἐκείνης καὶ εἰσαγαγεῖν αὐτοὺς εἰς γῆν ἀγαθὴν καὶ πολλήν εἰς γῆν ῥέουσαν γάλα καὶ μέλι εἰς τὸν τόπον τῶν Χαναναίων καὶ Χετταίων καὶ Αμορραίων καὶ Φερεζαίων καὶ Γεργεσαίων καὶ Ευαίων καὶ Ιεβουσαίων

ELB 2Mo 3:8 Und ich bin herabgekommen, um es aus der Gewalt der Ägypter zu erretten und es aus diesem Land hinaufzuführen in ein gutes und geräumiges Land, in ein Land, das von Milch und Honig überfließt, an den Ort der Kanaaniter, Hetiter, Amoriter, Perisiter, Hewiter und Jebusiter.
ELO 2Mo 3:8 Und ich bin herabgekommen, um es aus der Hand der Ägypter zu erretten und es aus diesem Lande hinaufzuführen in ein gutes und geräumiges Land, in ein Land, das von Milch und Honig fließt, an den Ort der Kanaaniter und der Hethiter und der Amoriter und der Perisiter und der Hewiter und der Jebusiter.
LUO 2Mo 3:8 und bin herniedergefahren +03381 (+08799), daß ich sie errette +05337 (+08687) von der Ägypter +04714 Hand +03027 und sie ausführe +05927 (+08687) aus diesem Lande +0776 in ein gutes +02896 und weites +07342 Land +0776, in ein Land +0776, darin Milch +02461 und Honig +01706 fließt +02100 (+08802), an den Ort +04725 der Kanaaniter +03669, Hethiter +02850, Amoriter +0567, Pheresiter +06522, Heviter +02340 und Jebusiter +02983.
SCH 2Mo 3:8 und ich bin herabgefahren, daß ich sie errette von der Ägypter Hand und sie ausführe aus diesem Land in ein gutes und weites Land, in ein Land, das von Milch und Honig fließt, an den Ort der Kanaaniter, Hetiter, Amoriter, Pheresiter, Heviter und Jebusiter.
KAT 2Mo 3:8 So bin Ich herabgestiegen, um es aus der Hand Ägyptens zu bergen und es aus diesem Land in ein gutes und weites Land hinaufzubringen, in ein Land, wo Milch und Honig fließt, in den Raum des Kanaanäers, des Hethiters, des Amoriters, des Perisiters, des Girgasiters, des Hewiters und des Jebusiters.
PFL 2Mo 3:8 Und Ich stieg herab, es zu retten aus der Gewalt der Ägypter und es hinaufzuführen aus diesem Land in ein gutes, weites Land, in ein Land, das fließend sein kann von Milch und Honig, an den Ort des Kanaaniters, des Hethiters, des Amoriters, des Pheresiters, des Hewiters und des Jebusiters.
TUR 2Mo 3:8 So bin ich herabgestiegen, es zu erretten aus der Gewalt Mizraims, und es hinaufzuführen aus jenem Land in dein schönes und geräumiges Land, in ein Land, das von Milch und Honig fließt, an den Ort des Kenaani, Hitti, Emori, Perisi, Hiwwi und Jebusi.

Vers davor: 2Mo 3:7 --- Vers danach: 2Mo 3:9
Zur Kapitelebene 2Mo 3
Zum Kontext: 2Mo 3.

Informationen

Parallelstellen

Kommentare

- Moses Berufung und Auftrag (H. Schumacher)

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Hand = ein Symbol für Wirksamkeit, Darreichung, Macht, Bewahrung, Bündnis (A. Heller)
- Honig = ein Symbol für kreatürliche Freundlichkeit und Süßigkeit (A. Heller)
- Die Erwählung Israels zum Gottesvolk (2Mo 3:1-10) (Th. Böhmerle)

Literatur

Quellen

Weblinks