2Mo 22:20

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 22:20 וְגֵר לֹא־תֹונֶה וְלֹא תִלְחָצֶנּוּ כִּֽי־גֵרִים הֱיִיתֶם בְּאֶרֶץ מִצְרָֽיִם׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 22:20 καὶ προσήλυτον οὐ κακώσετε οὐδὲ μὴ θλίψητε αὐτόν ἦτε γὰρ προσήλυτοι ἐν γῇ Αἰγύπτῳ

ELB 2Mo 22:20 Den Fremden sollst du weder unterdrücken noch bedrängen, denn Fremde seid ihr im Land Ägypten gewesen.
ELO 2Mo 22:20 Und den Fremdling sollst du nicht bedrängen und ihn nicht bedrücken, denn Fremdlinge seid ihr im Lande Ägypten gewesen.
LUO 2Mo 22:20 Die Fremdlinge +01616 sollst du nicht schinden +03238 (+08686) noch unterdrücken +03905 (+08799); denn ihr seid auch Fremdlinge +01616 in Ägyptenland +04714 +0776 gewesen.
SCH 2Mo 22:20 Den Fremdling sollst du nicht bedrängen noch bedrücken; denn ihr seid auch Fremdlinge gewesen in Ägyptenland.
KAT 2Mo 22:20 Einen Fremdling sollst du nicht schinden und nicht unterdrücken, denn auch ihr wart Fremdlinge im Land Ägypten.
PFL 2Mo 22:20 Und einen Fremdling wirst du nicht übervorteilen noch ihn drängen; denn Fremdlinge waret ihr in Ägypterland. (2Mo 23:9; 3Mo 19:33,34; 5Mo 10:18,19; 5Mo 24:17,18; 5Mo 27:19)
TUR 2Mo 22:20 Und einen Fremdling sollst du nicht kränken und nicht bedrücken, denn Fremdling wart ihr im Land Mizraim.

Vers davor: 2Mo 22:19 --- Vers danach: 2Mo 22:21
Zur Kapitelebene 2Mo 22
Zum Kontext: 2Mo 22.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks