2Mo 20:19

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 20:19 וַיֹּֽאמְרוּ אֶל־מֹשֶׁה דַּבֵּר־אַתָּה עִמָּנוּ וְנִשְׁמָעָה וְאַל־יְדַבֵּר עִמָּנוּ אֱלֹהִים פֶּן־נָמֽוּת׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 20:19 καὶ εἶπαν πρὸς Μωυσῆν λάλησον σὺ ἡμῖν καὶ μὴ λαλείτω πρὸς ἡμᾶς ὁ θεός μήποτε ἀποθάνωμεν

ELB 2Mo 20:19 und sagten zu Mose: Rede du mit uns, dann wollen wir hören! Aber Gott soll nicht mit uns reden, damit wir nicht sterben.
ELO 2Mo 20:19 und sie sprachen zu Mose: Rede du mit uns, und wir wollen hören; aber Gott möge nicht mit uns reden, daß wir nicht sterben!
LUO 2Mo 20:19 und sprachen +0559 (+08799) zu Mose +04872: Rede du +01696 (+08761) mit uns, wir wollen gehorchen +08085 (+08799); und laß Gott +0430 nicht mit uns reden +01696 (+08762), wir möchten sonst sterben +04191 (+08799).
SCH 2Mo 20:19 und sprach zu Mose: Rede du mit uns, wir wollen zuhören; aber Gott soll nicht mit uns reden, wir müssen sonst sterben!
KAT 2Mo 20:19 und sagten zu Mose: Rede du mit uns, wir wollen hören, doch Elohim soll nicht mit uns reden, damit wir nicht sterben.
PFL 2Mo 20:19 Und sie sprachen zu Mose: rede du mit uns und wir wollen hören; aber nicht rede mit uns, Gott, damit wir nicht sterben.
TUR 2Mo 20:19 Und sie sprachen zu Mosche: “Rede du mit uns, und wir wollen hören, nicht aber möge Gott mit uns reden, sonst müssten wir sterben.”

Vers davor: 2Mo 20:18 --- Vers danach: 2Mo 20:20
Zur Kapitelebene 2Mo 20
Zum Kontext: 2Mo 20.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks