2Mo 1:22

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 1:22 וַיְצַו פַּרְעֹה לְכָל־עַמֹּו לֵאמֹר כָּל־הַבֵּן הַיִּלֹּוד הַיְאֹרָה תַּשְׁלִיכֻהוּ וְכָל־הַבַּת תְּחַיּֽוּן׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 1:22 συνέταξεν δὲ Φαραω παντὶ τῷ λαῷ αὐτοῦ λέγων πᾶν ἄρσεν ὃ ἐὰν τεχθῇ τοῖς Εβραίοις εἰς τὸν ποταμὸν ῥίψατε καὶ πᾶν θῆλυ ζωογονεῖτε αὐτό

ELB 2Mo 1:22 Da gebot der Pharao seinem ganzen Volk: Jeden Sohn, der geboren wird, sollt ihr in den Nil werfen, jede Tochter aber sollt ihr am Leben lassen!
ELO 2Mo 1:22 Da gebot der Pharao all seinem Volke und sprach: Jeden Sohn, der geboren wird, sollt ihr in den Strom werfen, jede Tochter aber sollt ihr leben lassen.
LUO 2Mo 1:22 Da gebot +06680 (+08762) Pharao +06547 allem seinem Volk +05971 und sprach +0559 (+08800): Alle Söhne +01121, die geboren werden +03209, werft +07993 (+08686) ins Wasser +02975, und alle Töchter +01323 laßt leben +02421 (+08762).
SCH 2Mo 1:22 Da gebot der Pharao all seinem Volk und sprach: Werfet alle Söhne, die geboren werden, in den Nil; aber alle Töchter lasset leben!
KAT 2Mo 1:22 Der Pharao gebot seinem ganzen Volk: Jeden Sohn, der den Hebräern geboren wird, ihn sollt ihr in den Wasserlauf werfen; doch jede Tochter sollt ihr am Leben lassen.
PFL 2Mo 1:22 so befahl Pharao seinem ganzen Volke, jeden geborenen Sohn, (bei den Hebräern) ihr werdet ihn in den Nil werfen, aber jede Tochter werdet ihr am Leben lassen.
TUR 2Mo 1:22 Da gebot Par’o seinem ganzen Volk und sprach: “Jeden neugeborenen Sohn sollt ihr in den Fluss werfen, jede Tochter aber lasst am Leben.“

Vers davor: 2Mo 1:21 --- Vers danach: 2Mo 2:1
Zur Kapitelebene 2Mo 1
Zum Kontext: 2Mo 1.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

Literatur

Quellen

Weblinks