2Mo 17:11

Aus Bibelwissen
Wechseln zu: Navigation, Suche

Grundtext

MAS 2Mo 17:11 וְהָיָה כַּאֲשֶׁר יָרִים מֹשֶׁה יָדֹו וְגָבַר יִשְׂרָאֵל וְכַאֲשֶׁר יָנִיחַ יָדֹו וְגָבַר עֲמָלֵֽק׃

Übersetzungen

SEP 2Mo 17:11 καὶ ἐγίνετο ὅταν ἐπῆρεν Μωυσῆς τὰς χεῖρας κατίσχυεν Ισραηλ ὅταν δὲ καθῆκεν τὰς χεῖρας κατίσχυεν Αμαληκ

ELB 2Mo 17:11 Und es geschah, wenn Mose seine Hand erhob, dann hatte Israel die Oberhand, wenn er aber seine Hand sinken ließ, dann hatte Amalek die Oberhand.
ELO 2Mo 17:11 Und es geschah, wenn Mose seine Hand erhob, so hatte Israel die Oberhand, und wenn er seine Hand ruhen ließ, so hatte Amalek die Oberhand.
LUO 2Mo 17:11 Und wenn Mose +04872 seine Hand +03027 emporhielt +07311 (+08686), siegte +01396 (+08804) Israel +03478; wenn er aber seine Hand +03027 niederließ +05117 (+08686), siegte +01396 (+08804) Amalek +06002.
SCH 2Mo 17:11 Und solange Mose seine Hände aufhob, siegte Israel; wenn er aber seine Hände sinken ließ, siegte Amalek.
KAT 2Mo 17:11 Und es geschah, wenn Mose seine Hand erhob, dann hatte Israel die Oberhand; doch wenn er seine Hand ruhen ließ, dann hatte Amalek die Oberhand.
PFL 2Mo 17:11 Und es geschieht: Wie erhebt Mose seine Hand, so siegt Israel, aber wie er ruhen lässt seine Hand, so siegt Amalek.
TUR 2Mo 17:11 Und es war: Wenn Mosche seine Hand erhob, siegte Jisrael, wenn er aber seine Hand sinken ließ, siegte Amalek.

Vers davor: 2Mo 17:10 --- Vers danach: 2Mo 17:12
Zur Kapitelebene 2Mo 17
Zum Kontext: 2Mo 17.

Informationen

Parallelstellen

Von anderen Seiten

auf Englisch

Erklärungen und Erläuterungen

Zu den Begriffen

Zum Kontext

Betrifft folgende Personen

Fragen

Aussage

Allgemein

Sinn und Zweck

Konkret

Praktisch

Lehre

Prophetisch

Symbolisch

Ziel

Weitere Informationen

Predigten und Wortdienste zu dieser Stelle

Siehe auch

- Hand = ein Symbol für Wirksamkeit, Darreichung, Macht, Bewahrung, Bündnis (A. Heller)

Literatur

Quellen

Weblinks